Is は a particle in こんにちは and こんばんは?Why is konnichiwa spelt こんにちは?“Grammatically-correct” particle-less phrases/sayingsConfusion with the の particleHow should I understand the use of particle に in the context of 受身形 and 自動詞 in these sentences?-まする verb ending. Is る a particle?What exactly is なんだと?Particle usage of は and が in this sentenceHow to translate particle とも and 絞る?Meaning of the particle と in this case

Bit one of the Intel 8080's Flags register

How would you control supersoldiers in a late iron-age society?

Are there successful ways of getting out of a REVERSE MORTGAGE?

What is this gigantic dish at Ben Gurion airport?

What officially disallows US presidents from driving?

Why don't airports use arresting gears to recover energy from landing passenger planes?

Can I conceal an antihero's insanity - and should I?

How to control the output voltage of a solid state relay

Usage of blank space in trade banner and text-positioning

Is using gradient descent for MIP a good idea?

Is "you will become a subject matter expert" code for "you'll be working on your own 100% of the time"?

What was the motivation for the invention of electric pianos?

Is there any way to land a rover on the Moon without using any thrusters?

Make 1998 using the least possible digits 8

Can a character with good/neutral alignment attune to a sentient object with evil alignment?

Why don't Wizards use wrist straps to protect against disarming charms?

In what sequence should an advanced civilization teach technology to medieval society to maximize rate of adoption?

What was the ultimate objective of The Party in 1984?

How To Make Earth's Oceans as Brackish as Lyr's

Does a succubus' charm end when it dies?

Ambiguity in notation resolved by +

Planar regular languages

What explanation do proponents of a Scotland-NI bridge give for it breaking Brexit impasse?

Add text inside circuit component in circuitikz environment



Is は a particle in こんにちは and こんばんは?


Why is konnichiwa spelt こんにちは?“Grammatically-correct” particle-less phrases/sayingsConfusion with the の particleHow should I understand the use of particle に in the context of 受身形 and 自動詞 in these sentences?-まする verb ending. Is る a particle?What exactly is なんだと?Particle usage of は and が in this sentenceHow to translate particle とも and 絞る?Meaning of the particle と in this case






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








1















Is は a particle in こんにちは and こんばんは?










share|improve this question





















  • 2





    Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

    – Em.
    7 hours ago

















1















Is は a particle in こんにちは and こんばんは?










share|improve this question





















  • 2





    Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

    – Em.
    7 hours ago













1












1








1








Is は a particle in こんにちは and こんばんは?










share|improve this question
















Is は a particle in こんにちは and こんばんは?







meaning words phrases






share|improve this question















share|improve this question













share|improve this question




share|improve this question








edited 8 hours ago









Felipe Oliveira

2,1858 silver badges24 bronze badges




2,1858 silver badges24 bronze badges










asked 8 hours ago









JACKJACK

2,7421 gold badge15 silver badges50 bronze badges




2,7421 gold badge15 silver badges50 bronze badges










  • 2





    Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

    – Em.
    7 hours ago












  • 2





    Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

    – Em.
    7 hours ago







2




2





Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

– Em.
7 hours ago





Possible duplicate of Why is konnichiwa spelt こんにちは?

– Em.
7 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes


















4
















Yes. This は is the same as the topic marker は.



These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]こんにちはお[元気]げんきでしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]こんばんはいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.



According to Shogakukan's [国語]こくご[大]だい[辞典]じてん entry for [今日]こんにちは:




(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)

 (omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")







share|improve this answer




















  • 3





    I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

    – Darius Jahandarie
    7 hours ago












  • Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

    – jarmanso7
    6 hours ago











  • @DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

    – Eiríkr Útlendi
    6 hours ago











  • “And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

    – Darius Jahandarie
    5 hours ago











  • When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

    – Darius Jahandarie
    4 hours ago













Your Answer








StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);

else
createEditor();

);

function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"u003ecc by-sa 4.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);



);














draft saved

draft discarded
















StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f71794%2fis-%25e3%2581%25af-a-particle-in-%25e3%2581%2593%25e3%2582%2593%25e3%2581%25ab%25e3%2581%25a1%25e3%2581%25af-and-%25e3%2581%2593%25e3%2582%2593%25e3%2581%25b0%25e3%2582%2593%25e3%2581%25af%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown

























1 Answer
1






active

oldest

votes








1 Answer
1






active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes









4
















Yes. This は is the same as the topic marker は.



These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]こんにちはお[元気]げんきでしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]こんばんはいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.



According to Shogakukan's [国語]こくご[大]だい[辞典]じてん entry for [今日]こんにちは:




(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)

 (omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")







share|improve this answer




















  • 3





    I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

    – Darius Jahandarie
    7 hours ago












  • Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

    – jarmanso7
    6 hours ago











  • @DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

    – Eiríkr Útlendi
    6 hours ago











  • “And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

    – Darius Jahandarie
    5 hours ago











  • When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

    – Darius Jahandarie
    4 hours ago















4
















Yes. This は is the same as the topic marker は.



These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]こんにちはお[元気]げんきでしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]こんばんはいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.



According to Shogakukan's [国語]こくご[大]だい[辞典]じてん entry for [今日]こんにちは:




(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)

 (omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")







share|improve this answer




















  • 3





    I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

    – Darius Jahandarie
    7 hours ago












  • Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

    – jarmanso7
    6 hours ago











  • @DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

    – Eiríkr Útlendi
    6 hours ago











  • “And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

    – Darius Jahandarie
    5 hours ago











  • When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

    – Darius Jahandarie
    4 hours ago













4














4










4









Yes. This は is the same as the topic marker は.



These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]こんにちはお[元気]げんきでしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]こんばんはいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.



According to Shogakukan's [国語]こくご[大]だい[辞典]じてん entry for [今日]こんにちは:




(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)

 (omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")







share|improve this answer













Yes. This は is the same as the topic marker は.



These expressions were originally the start of a greeting, as in, [今日]こんにちはお[元気]げんきでしょうか ("You're feeling well today?") or [今晩]こんばんはいかがですか ("How are you this evening?"), etc. Over time, through regular and frequent use, the opening portions came to be used independently as simplified greetings.



According to Shogakukan's [国語]こくご[大]だい[辞典]じてん entry for [今日]こんにちは:




(「今日は…」と続けた挨拶語の下略されたもの)

 (omitting the portion of the greeting continuing on after "konnichi wa...")








share|improve this answer












share|improve this answer



share|improve this answer










answered 7 hours ago









Eiríkr ÚtlendiEiríkr Útlendi

21.2k1 gold badge39 silver badges73 bronze badges




21.2k1 gold badge39 silver badges73 bronze badges










  • 3





    I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

    – Darius Jahandarie
    7 hours ago












  • Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

    – jarmanso7
    6 hours ago











  • @DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

    – Eiríkr Útlendi
    6 hours ago











  • “And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

    – Darius Jahandarie
    5 hours ago











  • When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

    – Darius Jahandarie
    4 hours ago












  • 3





    I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

    – Darius Jahandarie
    7 hours ago












  • Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

    – jarmanso7
    6 hours ago











  • @DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

    – Eiríkr Útlendi
    6 hours ago











  • “And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

    – Darius Jahandarie
    5 hours ago











  • When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

    – Darius Jahandarie
    4 hours ago







3




3





I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

– Darius Jahandarie
7 hours ago






I think it might be worth drawing a distinction between “is a particle” and “was originally a particle”, because IMO these words are fully lexicalized and は is not serving the function a particle normally would...

– Darius Jahandarie
7 hours ago














Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

– jarmanso7
6 hours ago





Perhaps I'm being too picky, but If that's the case, then the answer of the question should be "No, despite it used to be originally."

– jarmanso7
6 hours ago













@DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

– Eiríkr Útlendi
6 hours ago





@DariusJahandarie, though lexicalized to the point that these phrases can be used independently, the latter at least can also be used in fuller contexts as originally composed. Google searches for 今晩は + some other following term show no dearth of such usage, such as 今晩は寒くて. Daijirin also parses this as a particle: 〔「は」は助詞。「今日は御機嫌いかがですか」などの下を略した形〕 And if は is not a particle, what is it? I'd counter-claim that it's still the particle は, just that it functions differently in this specific lexicalized context. :)

– Eiríkr Útlendi
6 hours ago













“And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

– Darius Jahandarie
5 hours ago





“And if は is not a particle, what is it?” < I would say it’s a kana... just like the う in ありがとう.

– Darius Jahandarie
5 hours ago













When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

– Darius Jahandarie
4 hours ago





When analyzing things synchronically, what is most relevant is the mental model of the native speakers using it. If you want to create a complex model to say that there are multiple uses of the particle は, including a sentence-ending one that doesn’t invoke a feeling of something being missing/inferred, go ahead, but somehow that doesn’t feel right compared to こんにちは just being an expression that is made up of those sounds and no further...

– Darius Jahandarie
4 hours ago


















draft saved

draft discarded















































Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid


  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f71794%2fis-%25e3%2581%25af-a-particle-in-%25e3%2581%2593%25e3%2582%2593%25e3%2581%25ab%25e3%2581%25a1%25e3%2581%25af-and-%25e3%2581%2593%25e3%2582%2593%25e3%2581%25b0%25e3%2582%2593%25e3%2581%25af%23new-answer', 'question_page');

);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

19. јануар Садржај Догађаји Рођења Смрти Празници и дани сећања Види још Референце Мени за навигацијуу

Israel Cuprins Etimologie | Istorie | Geografie | Politică | Demografie | Educație | Economie | Cultură | Note explicative | Note bibliografice | Bibliografie | Legături externe | Meniu de navigaresite web oficialfacebooktweeterGoogle+Instagramcanal YouTubeInstagramtextmodificaremodificarewww.technion.ac.ilnew.huji.ac.ilwww.weizmann.ac.ilwww1.biu.ac.ilenglish.tau.ac.ilwww.haifa.ac.ilin.bgu.ac.ilwww.openu.ac.ilwww.ariel.ac.ilCIA FactbookHarta Israelului"Negotiating Jerusalem," Palestine–Israel JournalThe Schizoid Nature of Modern Hebrew: A Slavic Language in Search of a Semitic Past„Arabic in Israel: an official language and a cultural bridge”„Latest Population Statistics for Israel”„Israel Population”„Tables”„Report for Selected Countries and Subjects”Human Development Report 2016: Human Development for Everyone„Distribution of family income - Gini index”The World FactbookJerusalem Law„Israel”„Israel”„Zionist Leaders: David Ben-Gurion 1886–1973”„The status of Jerusalem”„Analysis: Kadima's big plans”„Israel's Hard-Learned Lessons”„The Legacy of Undefined Borders, Tel Aviv Notes No. 40, 5 iunie 2002”„Israel Journal: A Land Without Borders”„Population”„Israel closes decade with population of 7.5 million”Time Series-DataBank„Selected Statistics on Jerusalem Day 2007 (Hebrew)”Golan belongs to Syria, Druze protestGlobal Survey 2006: Middle East Progress Amid Global Gains in FreedomWHO: Life expectancy in Israel among highest in the worldInternational Monetary Fund, World Economic Outlook Database, April 2011: Nominal GDP list of countries. Data for the year 2010.„Israel's accession to the OECD”Popular Opinion„On the Move”Hosea 12:5„Walking the Bible Timeline”„Palestine: History”„Return to Zion”An invention called 'the Jewish people' – Haaretz – Israel NewsoriginalJewish and Non-Jewish Population of Palestine-Israel (1517–2004)ImmigrationJewishvirtuallibrary.orgChapter One: The Heralders of Zionism„The birth of modern Israel: A scrap of paper that changed history”„League of Nations: The Mandate for Palestine, 24 iulie 1922”The Population of Palestine Prior to 1948originalBackground Paper No. 47 (ST/DPI/SER.A/47)History: Foreign DominationTwo Hundred and Seventh Plenary Meeting„Israel (Labor Zionism)”Population, by Religion and Population GroupThe Suez CrisisAdolf EichmannJustice Ministry Reply to Amnesty International Report„The Interregnum”Israel Ministry of Foreign Affairs – The Palestinian National Covenant- July 1968Research on terrorism: trends, achievements & failuresThe Routledge Atlas of the Arab–Israeli conflict: The Complete History of the Struggle and the Efforts to Resolve It"George Habash, Palestinian Terrorism Tactician, Dies at 82."„1973: Arab states attack Israeli forces”Agranat Commission„Has Israel Annexed East Jerusalem?”original„After 4 Years, Intifada Still Smolders”From the End of the Cold War to 2001originalThe Oslo Accords, 1993Israel-PLO Recognition – Exchange of Letters between PM Rabin and Chairman Arafat – Sept 9- 1993Foundation for Middle East PeaceSources of Population Growth: Total Israeli Population and Settler Population, 1991–2003original„Israel marks Rabin assassination”The Wye River Memorandumoriginal„West Bank barrier route disputed, Israeli missile kills 2”"Permanent Ceasefire to Be Based on Creation Of Buffer Zone Free of Armed Personnel Other than UN, Lebanese Forces"„Hezbollah kills 8 soldiers, kidnaps two in offensive on northern border”„Olmert confirms peace talks with Syria”„Battleground Gaza: Israeli ground forces invade the strip”„IDF begins Gaza troop withdrawal, hours after ending 3-week offensive”„THE LAND: Geography and Climate”„Area of districts, sub-districts, natural regions and lakes”„Israel - Geography”„Makhteshim Country”Israel and the Palestinian Territories„Makhtesh Ramon”„The Living Dead Sea”„Temperatures reach record high in Pakistan”„Climate Extremes In Israel”Israel in figures„Deuteronom”„JNF: 240 million trees planted since 1901”„Vegetation of Israel and Neighboring Countries”Environmental Law in Israel„Executive branch”„Israel's election process explained”„The Electoral System in Israel”„Constitution for Israel”„All 120 incoming Knesset members”„Statul ISRAEL”„The Judiciary: The Court System”„Israel's high court unique in region”„Israel and the International Criminal Court: A Legal Battlefield”„Localities and population, by population group, district, sub-district and natural region”„Israel: Districts, Major Cities, Urban Localities & Metropolitan Areas”„Israel-Egypt Relations: Background & Overview of Peace Treaty”„Solana to Haaretz: New Rules of War Needed for Age of Terror”„Israel's Announcement Regarding Settlements”„United Nations Security Council Resolution 497”„Security Council resolution 478 (1980) on the status of Jerusalem”„Arabs will ask U.N. to seek razing of Israeli wall”„Olmert: Willing to trade land for peace”„Mapping Peace between Syria and Israel”„Egypt: Israel must accept the land-for-peace formula”„Israel: Age structure from 2005 to 2015”„Global, regional, and national disability-adjusted life years (DALYs) for 306 diseases and injuries and healthy life expectancy (HALE) for 188 countries, 1990–2013: quantifying the epidemiological transition”10.1016/S0140-6736(15)61340-X„World Health Statistics 2014”„Life expectancy for Israeli men world's 4th highest”„Family Structure and Well-Being Across Israel's Diverse Population”„Fertility among Jewish and Muslim Women in Israel, by Level of Religiosity, 1979-2009”„Israel leaders in birth rate, but poverty major challenge”„Ethnic Groups”„Israel's population: Over 8.5 million”„Israel - Ethnic groups”„Jews, by country of origin and age”„Minority Communities in Israel: Background & Overview”„Israel”„Language in Israel”„Selected Data from the 2011 Social Survey on Mastery of the Hebrew Language and Usage of Languages”„Religions”„5 facts about Israeli Druze, a unique religious and ethnic group”„Israël”Israel Country Study Guide„Haredi city in Negev – blessing or curse?”„New town Harish harbors hopes of being more than another Pleasantville”„List of localities, in alphabetical order”„Muncitorii români, doriți în Israel”„Prietenia româno-israeliană la nevoie se cunoaște”„The Higher Education System in Israel”„Middle East”„Academic Ranking of World Universities 2016”„Israel”„Israel”„Jewish Nobel Prize Winners”„All Nobel Prizes in Literature”„All Nobel Peace Prizes”„All Prizes in Economic Sciences”„All Nobel Prizes in Chemistry”„List of Fields Medallists”„Sakharov Prize”„Țara care și-a sfidat "destinul" și se bate umăr la umăr cu Silicon Valley”„Apple's R&D center in Israel grew to about 800 employees”„Tim Cook: Apple's Herzliya R&D center second-largest in world”„Lecții de economie de la Israel”„Land use”Israel Investment and Business GuideA Country Study: IsraelCentral Bureau of StatisticsFlorin Diaconu, „Kadima: Flexibilitate și pragmatism, dar nici un compromis în chestiuni vitale", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 71-72Florin Diaconu, „Likud: Dreapta israeliană constant opusă retrocedării teritoriilor cureite prin luptă în 1967", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 73-74MassadaIsraelul a crescut in 50 de ani cât alte state intr-un mileniuIsrael Government PortalIsraelIsraelIsraelmmmmmXX451232cb118646298(data)4027808-634110000 0004 0372 0767n7900328503691455-bb46-37e3-91d2-cb064a35ffcc1003570400564274ge1294033523775214929302638955X146498911146498911

Кастелфранко ди Сопра Становништво Референце Спољашње везе Мени за навигацију43°37′18″ СГШ; 11°33′32″ ИГД / 43.62156° СГШ; 11.55885° ИГД / 43.62156; 11.5588543°37′18″ СГШ; 11°33′32″ ИГД / 43.62156° СГШ; 11.55885° ИГД / 43.62156; 11.558853179688„The GeoNames geographical database”„Istituto Nazionale di Statistica”проширитиууWorldCat156923403n850174324558639-1cb14643287r(подаци)