At what point can a confirmation be established between words of similar meaning in context?Where can I find a reliable academic source of translations of words to the world's languages?How can we support that two words with different meanings are cognate?

Parse a C++14 integer literal

How to customize the pie chart background in PowerPoint?

How did Arya not get burned in S8E05, "The Bells"?

How come Arya Stark wasn't hurt by this in Game of Thrones Season 8 Episode 5?

Can I pay my credit card?

How would fantasy dwarves exist, realistically?

Why didn't Daenerys' advisers suggest assassinating Cersei?

In Dutch history two people are referred to as "William III"; are there any more cases where this happens?

Largest memory peripheral for Sinclair ZX81?

Have the writers and actors of GOT responded to its poor reception?

Cycling to work - 30mile return

Have GoT's showrunners reacted to the poor reception of the final season?

How can I monitor the bulk API limit?

on the truth quest vs in the quest for truth

Shortest amud or daf in Shas?

When did Britain learn about the American Declaration of Independence?

Should all adjustments be random effects in a mixed linear effect?

Quotient of Three Dimensional Torus by Permutation on Coordinates

How do I balance a campaign consisting of four kobold PCs?

Bookshelves: the intruder

Driving a school bus in the USA

Why is the S-duct intake on the Tu-154 uniquely oblong?

Why aren't satellites disintegrated even though they orbit earth within earth's Roche Limits?

Managing heat dissipation in a magic wand



At what point can a confirmation be established between words of similar meaning in context?


Where can I find a reliable academic source of translations of words to the world's languages?How can we support that two words with different meanings are cognate?













2















When coming across thoughts on linguistics, concerning some words as having common origins in similar context, how is it evidently clear to know what is so?



One example: 'Ich' in German, meaning 'I' , having developed from or beside the Hebrew word 'Ish' , meaning 'man'.



What is the way to prove such theories or test them for the laymen in linguistics?










share|improve this question









New contributor



Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.























    2















    When coming across thoughts on linguistics, concerning some words as having common origins in similar context, how is it evidently clear to know what is so?



    One example: 'Ich' in German, meaning 'I' , having developed from or beside the Hebrew word 'Ish' , meaning 'man'.



    What is the way to prove such theories or test them for the laymen in linguistics?










    share|improve this question









    New contributor



    Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
    Check out our Code of Conduct.





















      2












      2








      2








      When coming across thoughts on linguistics, concerning some words as having common origins in similar context, how is it evidently clear to know what is so?



      One example: 'Ich' in German, meaning 'I' , having developed from or beside the Hebrew word 'Ish' , meaning 'man'.



      What is the way to prove such theories or test them for the laymen in linguistics?










      share|improve this question









      New contributor



      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.











      When coming across thoughts on linguistics, concerning some words as having common origins in similar context, how is it evidently clear to know what is so?



      One example: 'Ich' in German, meaning 'I' , having developed from or beside the Hebrew word 'Ish' , meaning 'man'.



      What is the way to prove such theories or test them for the laymen in linguistics?







      cognates






      share|improve this question









      New contributor



      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.










      share|improve this question









      New contributor



      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.








      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 3 hours ago









      curiousdannii

      2,98331532




      2,98331532






      New contributor



      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.








      asked 3 hours ago









      LowtherLowther

      1112




      1112




      New contributor



      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




      New contributor




      Lowther is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.






















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          2














          There are two main ways.



          ① If there's a good reason to suspect borrowing.



          For example, English and Hebrew aren't etymologically related at all, but English chutzpah looks very similar to Hebrew חוצפה (ħuzpa, "audacity"). Could they be connected?



          Well, we don't see the word chutzpah in English before the 20th century, it contains a sound that's extremely rare in English (what linguists call [x]), and we don't see cognates in any other Germanic languages. On the other hand, we do see cognates in other Semitic languages, like Aramaic.



          This is a convincing argument that chutzpah is a loan into English (in this case, from Hebrew via Yiddish). If it weren't a loan, we'd expect to see a history within English, and cognates in other Germanic languages, but we just don't.



          ② If there's a consistent, well-attested correspondence.



          There's a long-standing principle in linguistic that language change is consistent. That is, if the "P" sound turns into an "F" sound at the start of words, it'll happen to all words starting with "P", not just one or two. This is in fact something that happened in early Germanic, and there are hundreds of words that show the correspondence: compare the English/Latin pairs fish/pisc-, father/patr-, foot/ped-, felt/pell-, fowl/pull-, fee/pec-, fear/per-, and so on.



          Now, there can be exceptions for various reasons, but the vast majority of the time, "language change is consistent" holds true. So if you want to show a correspondence between German and Hebrew, you need a consistent rule with plenty of examples.



          In this case, neither one holds.



          On the surface, your comparison of ich with seems solid. The two words have similar meanings, and similar sounds.



          But if we look at German ich, we see it has cognates all across the Germanic languages. An older form of English "I" was ic, for example, while Dutch has ik, Old Norse has ek, the extinct and somewhat obscure Gothic language has ik, and so on. We can hypothesize that Germanic originally had a word like *ik meaning "I" which evolved into all these descendants.



          This Germanic *ik is supported further when we look at other Indo-European languages: compare Latin ego, along with the rule that Latin g tends to correspond to Germanic k. So there's decent evidence that this word goes back to Proto-Indo-European, which is as far back as we can reconstruct.



          Could Hebrew איש have been borrowed from some Indo-European language, then? Probably not: it also has solid cognates in related languages, like Phoenician אש. It seems the two words are thoroughly unrelated.



          Coincidences are more likely than you'd think.



          It seems crazy that this could just be random chance, doesn't it? After all, the words look remarkably similar.



          But the average dictionary for a popular language has somewhere between 100,000 and 1,000,000 words in it. That's a lot of words. And with such an enormous number of words in each language, you'll statistically end up with an enormous number of seemingly-unlikely coincidences.



          The sheer number of coincidences between any two languages is why consistent, predictable sound changes are so important in linguistics. If one English word starting with F happened to look like one Latin word starting with P, it would be most likely a random coincidence. Same for ten, or twenty. "Grimm's Law" (the sound change that turned initial P's into F's) only holds up to scrutiny because there are several hundred separate examples of it.



          Finding these sound changes, accordingly, is really hard. So the best way to check for a connection is to look in a good etymological dictionary; Wiktionary has been getting better and better for this in recent years. It'll show you what linguists have already discovered over the past few centuries, and give you good points to jump off from.




          P.S. The "Grimm" in "Grimm's Law" is indeed the same as in "Grimm's fairy tales": all the different dialects Jakob Grimm documented were what led him to discover Grimm's Law, and that was really the start of modern linguistics. Grimm's Law is traditionally used as the first example of a consistent sound change in intro ling classes, to honor that contribution.






          share|improve this answer























            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "312"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );






            Lowther is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31477%2fat-what-point-can-a-confirmation-be-established-between-words-of-similar-meaning%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            2














            There are two main ways.



            ① If there's a good reason to suspect borrowing.



            For example, English and Hebrew aren't etymologically related at all, but English chutzpah looks very similar to Hebrew חוצפה (ħuzpa, "audacity"). Could they be connected?



            Well, we don't see the word chutzpah in English before the 20th century, it contains a sound that's extremely rare in English (what linguists call [x]), and we don't see cognates in any other Germanic languages. On the other hand, we do see cognates in other Semitic languages, like Aramaic.



            This is a convincing argument that chutzpah is a loan into English (in this case, from Hebrew via Yiddish). If it weren't a loan, we'd expect to see a history within English, and cognates in other Germanic languages, but we just don't.



            ② If there's a consistent, well-attested correspondence.



            There's a long-standing principle in linguistic that language change is consistent. That is, if the "P" sound turns into an "F" sound at the start of words, it'll happen to all words starting with "P", not just one or two. This is in fact something that happened in early Germanic, and there are hundreds of words that show the correspondence: compare the English/Latin pairs fish/pisc-, father/patr-, foot/ped-, felt/pell-, fowl/pull-, fee/pec-, fear/per-, and so on.



            Now, there can be exceptions for various reasons, but the vast majority of the time, "language change is consistent" holds true. So if you want to show a correspondence between German and Hebrew, you need a consistent rule with plenty of examples.



            In this case, neither one holds.



            On the surface, your comparison of ich with seems solid. The two words have similar meanings, and similar sounds.



            But if we look at German ich, we see it has cognates all across the Germanic languages. An older form of English "I" was ic, for example, while Dutch has ik, Old Norse has ek, the extinct and somewhat obscure Gothic language has ik, and so on. We can hypothesize that Germanic originally had a word like *ik meaning "I" which evolved into all these descendants.



            This Germanic *ik is supported further when we look at other Indo-European languages: compare Latin ego, along with the rule that Latin g tends to correspond to Germanic k. So there's decent evidence that this word goes back to Proto-Indo-European, which is as far back as we can reconstruct.



            Could Hebrew איש have been borrowed from some Indo-European language, then? Probably not: it also has solid cognates in related languages, like Phoenician אש. It seems the two words are thoroughly unrelated.



            Coincidences are more likely than you'd think.



            It seems crazy that this could just be random chance, doesn't it? After all, the words look remarkably similar.



            But the average dictionary for a popular language has somewhere between 100,000 and 1,000,000 words in it. That's a lot of words. And with such an enormous number of words in each language, you'll statistically end up with an enormous number of seemingly-unlikely coincidences.



            The sheer number of coincidences between any two languages is why consistent, predictable sound changes are so important in linguistics. If one English word starting with F happened to look like one Latin word starting with P, it would be most likely a random coincidence. Same for ten, or twenty. "Grimm's Law" (the sound change that turned initial P's into F's) only holds up to scrutiny because there are several hundred separate examples of it.



            Finding these sound changes, accordingly, is really hard. So the best way to check for a connection is to look in a good etymological dictionary; Wiktionary has been getting better and better for this in recent years. It'll show you what linguists have already discovered over the past few centuries, and give you good points to jump off from.




            P.S. The "Grimm" in "Grimm's Law" is indeed the same as in "Grimm's fairy tales": all the different dialects Jakob Grimm documented were what led him to discover Grimm's Law, and that was really the start of modern linguistics. Grimm's Law is traditionally used as the first example of a consistent sound change in intro ling classes, to honor that contribution.






            share|improve this answer



























              2














              There are two main ways.



              ① If there's a good reason to suspect borrowing.



              For example, English and Hebrew aren't etymologically related at all, but English chutzpah looks very similar to Hebrew חוצפה (ħuzpa, "audacity"). Could they be connected?



              Well, we don't see the word chutzpah in English before the 20th century, it contains a sound that's extremely rare in English (what linguists call [x]), and we don't see cognates in any other Germanic languages. On the other hand, we do see cognates in other Semitic languages, like Aramaic.



              This is a convincing argument that chutzpah is a loan into English (in this case, from Hebrew via Yiddish). If it weren't a loan, we'd expect to see a history within English, and cognates in other Germanic languages, but we just don't.



              ② If there's a consistent, well-attested correspondence.



              There's a long-standing principle in linguistic that language change is consistent. That is, if the "P" sound turns into an "F" sound at the start of words, it'll happen to all words starting with "P", not just one or two. This is in fact something that happened in early Germanic, and there are hundreds of words that show the correspondence: compare the English/Latin pairs fish/pisc-, father/patr-, foot/ped-, felt/pell-, fowl/pull-, fee/pec-, fear/per-, and so on.



              Now, there can be exceptions for various reasons, but the vast majority of the time, "language change is consistent" holds true. So if you want to show a correspondence between German and Hebrew, you need a consistent rule with plenty of examples.



              In this case, neither one holds.



              On the surface, your comparison of ich with seems solid. The two words have similar meanings, and similar sounds.



              But if we look at German ich, we see it has cognates all across the Germanic languages. An older form of English "I" was ic, for example, while Dutch has ik, Old Norse has ek, the extinct and somewhat obscure Gothic language has ik, and so on. We can hypothesize that Germanic originally had a word like *ik meaning "I" which evolved into all these descendants.



              This Germanic *ik is supported further when we look at other Indo-European languages: compare Latin ego, along with the rule that Latin g tends to correspond to Germanic k. So there's decent evidence that this word goes back to Proto-Indo-European, which is as far back as we can reconstruct.



              Could Hebrew איש have been borrowed from some Indo-European language, then? Probably not: it also has solid cognates in related languages, like Phoenician אש. It seems the two words are thoroughly unrelated.



              Coincidences are more likely than you'd think.



              It seems crazy that this could just be random chance, doesn't it? After all, the words look remarkably similar.



              But the average dictionary for a popular language has somewhere between 100,000 and 1,000,000 words in it. That's a lot of words. And with such an enormous number of words in each language, you'll statistically end up with an enormous number of seemingly-unlikely coincidences.



              The sheer number of coincidences between any two languages is why consistent, predictable sound changes are so important in linguistics. If one English word starting with F happened to look like one Latin word starting with P, it would be most likely a random coincidence. Same for ten, or twenty. "Grimm's Law" (the sound change that turned initial P's into F's) only holds up to scrutiny because there are several hundred separate examples of it.



              Finding these sound changes, accordingly, is really hard. So the best way to check for a connection is to look in a good etymological dictionary; Wiktionary has been getting better and better for this in recent years. It'll show you what linguists have already discovered over the past few centuries, and give you good points to jump off from.




              P.S. The "Grimm" in "Grimm's Law" is indeed the same as in "Grimm's fairy tales": all the different dialects Jakob Grimm documented were what led him to discover Grimm's Law, and that was really the start of modern linguistics. Grimm's Law is traditionally used as the first example of a consistent sound change in intro ling classes, to honor that contribution.






              share|improve this answer

























                2












                2








                2







                There are two main ways.



                ① If there's a good reason to suspect borrowing.



                For example, English and Hebrew aren't etymologically related at all, but English chutzpah looks very similar to Hebrew חוצפה (ħuzpa, "audacity"). Could they be connected?



                Well, we don't see the word chutzpah in English before the 20th century, it contains a sound that's extremely rare in English (what linguists call [x]), and we don't see cognates in any other Germanic languages. On the other hand, we do see cognates in other Semitic languages, like Aramaic.



                This is a convincing argument that chutzpah is a loan into English (in this case, from Hebrew via Yiddish). If it weren't a loan, we'd expect to see a history within English, and cognates in other Germanic languages, but we just don't.



                ② If there's a consistent, well-attested correspondence.



                There's a long-standing principle in linguistic that language change is consistent. That is, if the "P" sound turns into an "F" sound at the start of words, it'll happen to all words starting with "P", not just one or two. This is in fact something that happened in early Germanic, and there are hundreds of words that show the correspondence: compare the English/Latin pairs fish/pisc-, father/patr-, foot/ped-, felt/pell-, fowl/pull-, fee/pec-, fear/per-, and so on.



                Now, there can be exceptions for various reasons, but the vast majority of the time, "language change is consistent" holds true. So if you want to show a correspondence between German and Hebrew, you need a consistent rule with plenty of examples.



                In this case, neither one holds.



                On the surface, your comparison of ich with seems solid. The two words have similar meanings, and similar sounds.



                But if we look at German ich, we see it has cognates all across the Germanic languages. An older form of English "I" was ic, for example, while Dutch has ik, Old Norse has ek, the extinct and somewhat obscure Gothic language has ik, and so on. We can hypothesize that Germanic originally had a word like *ik meaning "I" which evolved into all these descendants.



                This Germanic *ik is supported further when we look at other Indo-European languages: compare Latin ego, along with the rule that Latin g tends to correspond to Germanic k. So there's decent evidence that this word goes back to Proto-Indo-European, which is as far back as we can reconstruct.



                Could Hebrew איש have been borrowed from some Indo-European language, then? Probably not: it also has solid cognates in related languages, like Phoenician אש. It seems the two words are thoroughly unrelated.



                Coincidences are more likely than you'd think.



                It seems crazy that this could just be random chance, doesn't it? After all, the words look remarkably similar.



                But the average dictionary for a popular language has somewhere between 100,000 and 1,000,000 words in it. That's a lot of words. And with such an enormous number of words in each language, you'll statistically end up with an enormous number of seemingly-unlikely coincidences.



                The sheer number of coincidences between any two languages is why consistent, predictable sound changes are so important in linguistics. If one English word starting with F happened to look like one Latin word starting with P, it would be most likely a random coincidence. Same for ten, or twenty. "Grimm's Law" (the sound change that turned initial P's into F's) only holds up to scrutiny because there are several hundred separate examples of it.



                Finding these sound changes, accordingly, is really hard. So the best way to check for a connection is to look in a good etymological dictionary; Wiktionary has been getting better and better for this in recent years. It'll show you what linguists have already discovered over the past few centuries, and give you good points to jump off from.




                P.S. The "Grimm" in "Grimm's Law" is indeed the same as in "Grimm's fairy tales": all the different dialects Jakob Grimm documented were what led him to discover Grimm's Law, and that was really the start of modern linguistics. Grimm's Law is traditionally used as the first example of a consistent sound change in intro ling classes, to honor that contribution.






                share|improve this answer













                There are two main ways.



                ① If there's a good reason to suspect borrowing.



                For example, English and Hebrew aren't etymologically related at all, but English chutzpah looks very similar to Hebrew חוצפה (ħuzpa, "audacity"). Could they be connected?



                Well, we don't see the word chutzpah in English before the 20th century, it contains a sound that's extremely rare in English (what linguists call [x]), and we don't see cognates in any other Germanic languages. On the other hand, we do see cognates in other Semitic languages, like Aramaic.



                This is a convincing argument that chutzpah is a loan into English (in this case, from Hebrew via Yiddish). If it weren't a loan, we'd expect to see a history within English, and cognates in other Germanic languages, but we just don't.



                ② If there's a consistent, well-attested correspondence.



                There's a long-standing principle in linguistic that language change is consistent. That is, if the "P" sound turns into an "F" sound at the start of words, it'll happen to all words starting with "P", not just one or two. This is in fact something that happened in early Germanic, and there are hundreds of words that show the correspondence: compare the English/Latin pairs fish/pisc-, father/patr-, foot/ped-, felt/pell-, fowl/pull-, fee/pec-, fear/per-, and so on.



                Now, there can be exceptions for various reasons, but the vast majority of the time, "language change is consistent" holds true. So if you want to show a correspondence between German and Hebrew, you need a consistent rule with plenty of examples.



                In this case, neither one holds.



                On the surface, your comparison of ich with seems solid. The two words have similar meanings, and similar sounds.



                But if we look at German ich, we see it has cognates all across the Germanic languages. An older form of English "I" was ic, for example, while Dutch has ik, Old Norse has ek, the extinct and somewhat obscure Gothic language has ik, and so on. We can hypothesize that Germanic originally had a word like *ik meaning "I" which evolved into all these descendants.



                This Germanic *ik is supported further when we look at other Indo-European languages: compare Latin ego, along with the rule that Latin g tends to correspond to Germanic k. So there's decent evidence that this word goes back to Proto-Indo-European, which is as far back as we can reconstruct.



                Could Hebrew איש have been borrowed from some Indo-European language, then? Probably not: it also has solid cognates in related languages, like Phoenician אש. It seems the two words are thoroughly unrelated.



                Coincidences are more likely than you'd think.



                It seems crazy that this could just be random chance, doesn't it? After all, the words look remarkably similar.



                But the average dictionary for a popular language has somewhere between 100,000 and 1,000,000 words in it. That's a lot of words. And with such an enormous number of words in each language, you'll statistically end up with an enormous number of seemingly-unlikely coincidences.



                The sheer number of coincidences between any two languages is why consistent, predictable sound changes are so important in linguistics. If one English word starting with F happened to look like one Latin word starting with P, it would be most likely a random coincidence. Same for ten, or twenty. "Grimm's Law" (the sound change that turned initial P's into F's) only holds up to scrutiny because there are several hundred separate examples of it.



                Finding these sound changes, accordingly, is really hard. So the best way to check for a connection is to look in a good etymological dictionary; Wiktionary has been getting better and better for this in recent years. It'll show you what linguists have already discovered over the past few centuries, and give you good points to jump off from.




                P.S. The "Grimm" in "Grimm's Law" is indeed the same as in "Grimm's fairy tales": all the different dialects Jakob Grimm documented were what led him to discover Grimm's Law, and that was really the start of modern linguistics. Grimm's Law is traditionally used as the first example of a consistent sound change in intro ling classes, to honor that contribution.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 2 hours ago









                DraconisDraconis

                14.5k12359




                14.5k12359




















                    Lowther is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.









                    draft saved

                    draft discarded


















                    Lowther is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












                    Lowther is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.











                    Lowther is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.














                    Thanks for contributing an answer to Linguistics Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2flinguistics.stackexchange.com%2fquestions%2f31477%2fat-what-point-can-a-confirmation-be-established-between-words-of-similar-meaning%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    19. јануар Садржај Догађаји Рођења Смрти Празници и дани сећања Види још Референце Мени за навигацијуу

                    Israel Cuprins Etimologie | Istorie | Geografie | Politică | Demografie | Educație | Economie | Cultură | Note explicative | Note bibliografice | Bibliografie | Legături externe | Meniu de navigaresite web oficialfacebooktweeterGoogle+Instagramcanal YouTubeInstagramtextmodificaremodificarewww.technion.ac.ilnew.huji.ac.ilwww.weizmann.ac.ilwww1.biu.ac.ilenglish.tau.ac.ilwww.haifa.ac.ilin.bgu.ac.ilwww.openu.ac.ilwww.ariel.ac.ilCIA FactbookHarta Israelului"Negotiating Jerusalem," Palestine–Israel JournalThe Schizoid Nature of Modern Hebrew: A Slavic Language in Search of a Semitic Past„Arabic in Israel: an official language and a cultural bridge”„Latest Population Statistics for Israel”„Israel Population”„Tables”„Report for Selected Countries and Subjects”Human Development Report 2016: Human Development for Everyone„Distribution of family income - Gini index”The World FactbookJerusalem Law„Israel”„Israel”„Zionist Leaders: David Ben-Gurion 1886–1973”„The status of Jerusalem”„Analysis: Kadima's big plans”„Israel's Hard-Learned Lessons”„The Legacy of Undefined Borders, Tel Aviv Notes No. 40, 5 iunie 2002”„Israel Journal: A Land Without Borders”„Population”„Israel closes decade with population of 7.5 million”Time Series-DataBank„Selected Statistics on Jerusalem Day 2007 (Hebrew)”Golan belongs to Syria, Druze protestGlobal Survey 2006: Middle East Progress Amid Global Gains in FreedomWHO: Life expectancy in Israel among highest in the worldInternational Monetary Fund, World Economic Outlook Database, April 2011: Nominal GDP list of countries. Data for the year 2010.„Israel's accession to the OECD”Popular Opinion„On the Move”Hosea 12:5„Walking the Bible Timeline”„Palestine: History”„Return to Zion”An invention called 'the Jewish people' – Haaretz – Israel NewsoriginalJewish and Non-Jewish Population of Palestine-Israel (1517–2004)ImmigrationJewishvirtuallibrary.orgChapter One: The Heralders of Zionism„The birth of modern Israel: A scrap of paper that changed history”„League of Nations: The Mandate for Palestine, 24 iulie 1922”The Population of Palestine Prior to 1948originalBackground Paper No. 47 (ST/DPI/SER.A/47)History: Foreign DominationTwo Hundred and Seventh Plenary Meeting„Israel (Labor Zionism)”Population, by Religion and Population GroupThe Suez CrisisAdolf EichmannJustice Ministry Reply to Amnesty International Report„The Interregnum”Israel Ministry of Foreign Affairs – The Palestinian National Covenant- July 1968Research on terrorism: trends, achievements & failuresThe Routledge Atlas of the Arab–Israeli conflict: The Complete History of the Struggle and the Efforts to Resolve It"George Habash, Palestinian Terrorism Tactician, Dies at 82."„1973: Arab states attack Israeli forces”Agranat Commission„Has Israel Annexed East Jerusalem?”original„After 4 Years, Intifada Still Smolders”From the End of the Cold War to 2001originalThe Oslo Accords, 1993Israel-PLO Recognition – Exchange of Letters between PM Rabin and Chairman Arafat – Sept 9- 1993Foundation for Middle East PeaceSources of Population Growth: Total Israeli Population and Settler Population, 1991–2003original„Israel marks Rabin assassination”The Wye River Memorandumoriginal„West Bank barrier route disputed, Israeli missile kills 2”"Permanent Ceasefire to Be Based on Creation Of Buffer Zone Free of Armed Personnel Other than UN, Lebanese Forces"„Hezbollah kills 8 soldiers, kidnaps two in offensive on northern border”„Olmert confirms peace talks with Syria”„Battleground Gaza: Israeli ground forces invade the strip”„IDF begins Gaza troop withdrawal, hours after ending 3-week offensive”„THE LAND: Geography and Climate”„Area of districts, sub-districts, natural regions and lakes”„Israel - Geography”„Makhteshim Country”Israel and the Palestinian Territories„Makhtesh Ramon”„The Living Dead Sea”„Temperatures reach record high in Pakistan”„Climate Extremes In Israel”Israel in figures„Deuteronom”„JNF: 240 million trees planted since 1901”„Vegetation of Israel and Neighboring Countries”Environmental Law in Israel„Executive branch”„Israel's election process explained”„The Electoral System in Israel”„Constitution for Israel”„All 120 incoming Knesset members”„Statul ISRAEL”„The Judiciary: The Court System”„Israel's high court unique in region”„Israel and the International Criminal Court: A Legal Battlefield”„Localities and population, by population group, district, sub-district and natural region”„Israel: Districts, Major Cities, Urban Localities & Metropolitan Areas”„Israel-Egypt Relations: Background & Overview of Peace Treaty”„Solana to Haaretz: New Rules of War Needed for Age of Terror”„Israel's Announcement Regarding Settlements”„United Nations Security Council Resolution 497”„Security Council resolution 478 (1980) on the status of Jerusalem”„Arabs will ask U.N. to seek razing of Israeli wall”„Olmert: Willing to trade land for peace”„Mapping Peace between Syria and Israel”„Egypt: Israel must accept the land-for-peace formula”„Israel: Age structure from 2005 to 2015”„Global, regional, and national disability-adjusted life years (DALYs) for 306 diseases and injuries and healthy life expectancy (HALE) for 188 countries, 1990–2013: quantifying the epidemiological transition”10.1016/S0140-6736(15)61340-X„World Health Statistics 2014”„Life expectancy for Israeli men world's 4th highest”„Family Structure and Well-Being Across Israel's Diverse Population”„Fertility among Jewish and Muslim Women in Israel, by Level of Religiosity, 1979-2009”„Israel leaders in birth rate, but poverty major challenge”„Ethnic Groups”„Israel's population: Over 8.5 million”„Israel - Ethnic groups”„Jews, by country of origin and age”„Minority Communities in Israel: Background & Overview”„Israel”„Language in Israel”„Selected Data from the 2011 Social Survey on Mastery of the Hebrew Language and Usage of Languages”„Religions”„5 facts about Israeli Druze, a unique religious and ethnic group”„Israël”Israel Country Study Guide„Haredi city in Negev – blessing or curse?”„New town Harish harbors hopes of being more than another Pleasantville”„List of localities, in alphabetical order”„Muncitorii români, doriți în Israel”„Prietenia româno-israeliană la nevoie se cunoaște”„The Higher Education System in Israel”„Middle East”„Academic Ranking of World Universities 2016”„Israel”„Israel”„Jewish Nobel Prize Winners”„All Nobel Prizes in Literature”„All Nobel Peace Prizes”„All Prizes in Economic Sciences”„All Nobel Prizes in Chemistry”„List of Fields Medallists”„Sakharov Prize”„Țara care și-a sfidat "destinul" și se bate umăr la umăr cu Silicon Valley”„Apple's R&D center in Israel grew to about 800 employees”„Tim Cook: Apple's Herzliya R&D center second-largest in world”„Lecții de economie de la Israel”„Land use”Israel Investment and Business GuideA Country Study: IsraelCentral Bureau of StatisticsFlorin Diaconu, „Kadima: Flexibilitate și pragmatism, dar nici un compromis în chestiuni vitale", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 71-72Florin Diaconu, „Likud: Dreapta israeliană constant opusă retrocedării teritoriilor cureite prin luptă în 1967", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 73-74MassadaIsraelul a crescut in 50 de ani cât alte state intr-un mileniuIsrael Government PortalIsraelIsraelIsraelmmmmmXX451232cb118646298(data)4027808-634110000 0004 0372 0767n7900328503691455-bb46-37e3-91d2-cb064a35ffcc1003570400564274ge1294033523775214929302638955X146498911146498911

                    Кастелфранко ди Сопра Становништво Референце Спољашње везе Мени за навигацију43°37′18″ СГШ; 11°33′32″ ИГД / 43.62156° СГШ; 11.55885° ИГД / 43.62156; 11.5588543°37′18″ СГШ; 11°33′32″ ИГД / 43.62156° СГШ; 11.55885° ИГД / 43.62156; 11.558853179688„The GeoNames geographical database”„Istituto Nazionale di Statistica”проширитиууWorldCat156923403n850174324558639-1cb14643287r(подаци)