When “he's gone” means “he's dead”, is it a contraction of “he is” or “he has”?This is gotta be the worst job in the worldWhen the contraction can't be used

Is this cheap "air conditioner" able to cool a room?

How do I calculate the difference in lens reach between a superzoom compact and a DSLR zoom lens?

Did WWII Japanese soldiers engage in cannibalism of their enemies?

Where to pee in London?

Why was CPU32 core created, and how is it different from 680x0 CPU cores?

Should I self-publish my novella on Amazon or try my luck getting publishers?

Does two puncture wounds mean venomous snake?

Does the United States guarantee any unique freedoms?

Best gun to modify into a monsterhunter weapon?

In a topological space if there exists a loop that cannot be contracted to a point does there exist a simple loop that cannot be contracted also?

Is The Lion King live action film made in motion capture?

Geometric programming: Why are the constraints defined to be less than/equal to 1?

Why are physicists so interested in irreps if in their non-block-diagonal form they mix all components of a vector?

How do we avoid CI-driven development...?

Replace data between quotes in a file

Why should public servants be apolitical?

Why can I log in to my Facebook account with a misspelled email/password?

Blocking people from taking pictures of me with smartphone

Does a code snippet compile? Or does it gets compiled?

How to write "upright" integrals with automatic sizing

How to mark beverage cans in a cooler for a blind person?

Pretty heat maps

Is multiplication of real numbers uniquely defined as being distributive over addition?

Why is there a need to prevent a racist, sexist, or otherwise bigoted vendor from discriminating who they sell to?



When “he's gone” means “he's dead”, is it a contraction of “he is” or “he has”?


This is gotta be the worst job in the worldWhen the contraction can't be used






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








2















I have seen this a lot in movies. When a man dies, another person goes near him, feels his pulse, and then says in a sad voice: "He's gone".



Is this a contraction of "he is gone", or "he has gone"?



I don't think it makes much sense to use the passive voice with the word "go", nor do I think "he has gone" could mean someone is dead (because it could also mean someone goes to another place and is potentially ambiguous).










share|improve this question
























  • Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

    – Michael Harvey
    8 hours ago











  • It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

    – trisct
    8 hours ago











  • Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

    – FumbleFingers
    7 hours ago







  • 2





    trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

    – Michael Harvey
    7 hours ago












  • This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

    – Michael Harvey
    6 hours ago


















2















I have seen this a lot in movies. When a man dies, another person goes near him, feels his pulse, and then says in a sad voice: "He's gone".



Is this a contraction of "he is gone", or "he has gone"?



I don't think it makes much sense to use the passive voice with the word "go", nor do I think "he has gone" could mean someone is dead (because it could also mean someone goes to another place and is potentially ambiguous).










share|improve this question
























  • Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

    – Michael Harvey
    8 hours ago











  • It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

    – trisct
    8 hours ago











  • Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

    – FumbleFingers
    7 hours ago







  • 2





    trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

    – Michael Harvey
    7 hours ago












  • This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

    – Michael Harvey
    6 hours ago














2












2








2








I have seen this a lot in movies. When a man dies, another person goes near him, feels his pulse, and then says in a sad voice: "He's gone".



Is this a contraction of "he is gone", or "he has gone"?



I don't think it makes much sense to use the passive voice with the word "go", nor do I think "he has gone" could mean someone is dead (because it could also mean someone goes to another place and is potentially ambiguous).










share|improve this question














I have seen this a lot in movies. When a man dies, another person goes near him, feels his pulse, and then says in a sad voice: "He's gone".



Is this a contraction of "he is gone", or "he has gone"?



I don't think it makes much sense to use the passive voice with the word "go", nor do I think "he has gone" could mean someone is dead (because it could also mean someone goes to another place and is potentially ambiguous).







contractions






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 8 hours ago









triscttrisct

3511 silver badge9 bronze badges




3511 silver badge9 bronze badges















  • Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

    – Michael Harvey
    8 hours ago











  • It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

    – trisct
    8 hours ago











  • Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

    – FumbleFingers
    7 hours ago







  • 2





    trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

    – Michael Harvey
    7 hours ago












  • This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

    – Michael Harvey
    6 hours ago


















  • Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

    – Michael Harvey
    8 hours ago











  • It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

    – trisct
    8 hours ago











  • Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

    – FumbleFingers
    7 hours ago







  • 2





    trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

    – Michael Harvey
    7 hours ago












  • This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

    – Michael Harvey
    6 hours ago

















Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

– Michael Harvey
8 hours ago





Nothing "ambiguous" about a corpse. Common sense provides the meaning. Either is gone, or has gone. Both are correct.

– Michael Harvey
8 hours ago













It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

– trisct
8 hours ago





It's just that, I've never heard anyone use "he has gone" by a corpse. And I imagine it would be weird to do so.

– trisct
8 hours ago













Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

– FumbleFingers
7 hours ago






Here's a clear-cut instance from a competent writer (1935?) using I am sorry he has gone to mean is dead / has died. I think it's generally fairly meaningless to ask which of those latter two alternatives most accurately corresponds to the actual gone usage, since the meaning is the same regardless. But no-one would normally say He is gone instead of ...is dead.

– FumbleFingers
7 hours ago





2




2





trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

– Michael Harvey
7 hours ago






trisct - A corpse is a dead person. Someone saying "he's gone" about an adjacent, recumbent, unconscious person, is saying it about a corpse. Fumblefingers - I might say "He is gone" about a newly dead person. I am British, kind of old-fashioned, and bookish, yes, but still, it means your "no-one would normally say" is not right.

– Michael Harvey
7 hours ago














This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

– Michael Harvey
6 hours ago






This still moves me every time I read it, more so if I do it aloud: Remember me when I am gone away,/Gone far away into the silent land;/When you can no more hold me by the hand/Nor I half turn to go yet turning stay. (Christina Rossetti - Remember).

– Michael Harvey
6 hours ago











1 Answer
1






active

oldest

votes


















6














"gone", mostly in the form of "He (or she) is gone" or (less often) "he has gone", is a common euphemism for "He is dead" or "he has died". Both may be and often will be contracted to "he's gone" (or she).



This is normally phrased in the passive voice, which omits the cause and agent of death. Often the cause is not known, and even when it is, when the speaker is using an euphemism, the speaker often prefers not to specify the exact cause.



In police procedural novels, and medical thrillers, it is very common for someone to check the pulse and heart action of an injured or ill person and say "he's gone" or "he is gone" in the present tense, meaning that the person has just died. I believe this reflects the actual usage of real medical and police personnel.



This figurative meaning of "gone" should not be confused with more literal meanings, where it indicates actual movement, although it may ultimately be derived from "He has gone to Heaven" or a similar image. "Gone" is less likely to be used for died when the death is not quite recent. Other euphemisms, such as "passed", are in my experience more often used in that situation.



Some people, of course, prefer to avoid any euphemisms, and will say "he died", "he has died", and "he is dead" (depending on the tense of the overall statement). (Of course, "she" can also be used in any of these cases.)



There can be cases where this use of "gone" is ambiguous, but in practical terms, it is almost always quite clear when the speaker means "he is dead".






share|improve this answer





























    Your Answer








    StackExchange.ready(function()
    var channelOptions =
    tags: "".split(" "),
    id: "481"
    ;
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function()
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
    StackExchange.using("snippets", function()
    createEditor();
    );

    else
    createEditor();

    );

    function createEditor()
    StackExchange.prepareEditor(
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader:
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    ,
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    );



    );













    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function ()
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f220788%2fwhen-hes-gone-means-hes-dead-is-it-a-contraction-of-he-is-or-he-has%23new-answer', 'question_page');

    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    6














    "gone", mostly in the form of "He (or she) is gone" or (less often) "he has gone", is a common euphemism for "He is dead" or "he has died". Both may be and often will be contracted to "he's gone" (or she).



    This is normally phrased in the passive voice, which omits the cause and agent of death. Often the cause is not known, and even when it is, when the speaker is using an euphemism, the speaker often prefers not to specify the exact cause.



    In police procedural novels, and medical thrillers, it is very common for someone to check the pulse and heart action of an injured or ill person and say "he's gone" or "he is gone" in the present tense, meaning that the person has just died. I believe this reflects the actual usage of real medical and police personnel.



    This figurative meaning of "gone" should not be confused with more literal meanings, where it indicates actual movement, although it may ultimately be derived from "He has gone to Heaven" or a similar image. "Gone" is less likely to be used for died when the death is not quite recent. Other euphemisms, such as "passed", are in my experience more often used in that situation.



    Some people, of course, prefer to avoid any euphemisms, and will say "he died", "he has died", and "he is dead" (depending on the tense of the overall statement). (Of course, "she" can also be used in any of these cases.)



    There can be cases where this use of "gone" is ambiguous, but in practical terms, it is almost always quite clear when the speaker means "he is dead".






    share|improve this answer































      6














      "gone", mostly in the form of "He (or she) is gone" or (less often) "he has gone", is a common euphemism for "He is dead" or "he has died". Both may be and often will be contracted to "he's gone" (or she).



      This is normally phrased in the passive voice, which omits the cause and agent of death. Often the cause is not known, and even when it is, when the speaker is using an euphemism, the speaker often prefers not to specify the exact cause.



      In police procedural novels, and medical thrillers, it is very common for someone to check the pulse and heart action of an injured or ill person and say "he's gone" or "he is gone" in the present tense, meaning that the person has just died. I believe this reflects the actual usage of real medical and police personnel.



      This figurative meaning of "gone" should not be confused with more literal meanings, where it indicates actual movement, although it may ultimately be derived from "He has gone to Heaven" or a similar image. "Gone" is less likely to be used for died when the death is not quite recent. Other euphemisms, such as "passed", are in my experience more often used in that situation.



      Some people, of course, prefer to avoid any euphemisms, and will say "he died", "he has died", and "he is dead" (depending on the tense of the overall statement). (Of course, "she" can also be used in any of these cases.)



      There can be cases where this use of "gone" is ambiguous, but in practical terms, it is almost always quite clear when the speaker means "he is dead".






      share|improve this answer





























        6












        6








        6







        "gone", mostly in the form of "He (or she) is gone" or (less often) "he has gone", is a common euphemism for "He is dead" or "he has died". Both may be and often will be contracted to "he's gone" (or she).



        This is normally phrased in the passive voice, which omits the cause and agent of death. Often the cause is not known, and even when it is, when the speaker is using an euphemism, the speaker often prefers not to specify the exact cause.



        In police procedural novels, and medical thrillers, it is very common for someone to check the pulse and heart action of an injured or ill person and say "he's gone" or "he is gone" in the present tense, meaning that the person has just died. I believe this reflects the actual usage of real medical and police personnel.



        This figurative meaning of "gone" should not be confused with more literal meanings, where it indicates actual movement, although it may ultimately be derived from "He has gone to Heaven" or a similar image. "Gone" is less likely to be used for died when the death is not quite recent. Other euphemisms, such as "passed", are in my experience more often used in that situation.



        Some people, of course, prefer to avoid any euphemisms, and will say "he died", "he has died", and "he is dead" (depending on the tense of the overall statement). (Of course, "she" can also be used in any of these cases.)



        There can be cases where this use of "gone" is ambiguous, but in practical terms, it is almost always quite clear when the speaker means "he is dead".






        share|improve this answer















        "gone", mostly in the form of "He (or she) is gone" or (less often) "he has gone", is a common euphemism for "He is dead" or "he has died". Both may be and often will be contracted to "he's gone" (or she).



        This is normally phrased in the passive voice, which omits the cause and agent of death. Often the cause is not known, and even when it is, when the speaker is using an euphemism, the speaker often prefers not to specify the exact cause.



        In police procedural novels, and medical thrillers, it is very common for someone to check the pulse and heart action of an injured or ill person and say "he's gone" or "he is gone" in the present tense, meaning that the person has just died. I believe this reflects the actual usage of real medical and police personnel.



        This figurative meaning of "gone" should not be confused with more literal meanings, where it indicates actual movement, although it may ultimately be derived from "He has gone to Heaven" or a similar image. "Gone" is less likely to be used for died when the death is not quite recent. Other euphemisms, such as "passed", are in my experience more often used in that situation.



        Some people, of course, prefer to avoid any euphemisms, and will say "he died", "he has died", and "he is dead" (depending on the tense of the overall statement). (Of course, "she" can also be used in any of these cases.)



        There can be cases where this use of "gone" is ambiguous, but in practical terms, it is almost always quite clear when the speaker means "he is dead".







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 1 hour ago









        cjl750

        2,4567 silver badges16 bronze badges




        2,4567 silver badges16 bronze badges










        answered 7 hours ago









        David SiegelDavid Siegel

        13.5k15 silver badges37 bronze badges




        13.5k15 silver badges37 bronze badges






























            draft saved

            draft discarded
















































            Thanks for contributing an answer to English Language Learners Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid


            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fell.stackexchange.com%2fquestions%2f220788%2fwhen-hes-gone-means-hes-dead-is-it-a-contraction-of-he-is-or-he-has%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            Sahara Skak | Bilen | Luke uk diar | NawigatsjuunCommonskategorii: SaharaWikivoyage raisfeerer: Sahara26° N, 13° O

            The fall designs the understood secretary. Looking glass Science Shock Discovery Hot Everybody Loves Raymond Smile 곳 서비스 성실하다 Defas Kaloolon Definition: To combine or impregnate with sulphur or any of its compounds as to sulphurize caoutchouc in vulcanizing Flame colored Reason Useful Thin Help 갖다 유명하다 낙엽 장례식 Country Iron Definition: A fencer a gladiator one who exhibits his skill in the use of the sword Definition: The American black throated bunting Spiza Americana Nostalgic Needy Method to my madness 시키다 평가되다 전부 소설가 우아하다 Argument Tin Feeling Representative Gym Music Gaur Chicken 일쑤 코치 편 학생증 The harbor values the sugar. Vasagle Yammoe Enstatite Definition: Capable of being limited Road Neighborly Five Refer Built Kangaroo 비비다 Degree Release Bargain Horse 하루 형님 유교 석 동부 괴롭히다 경제력

            19. јануар Садржај Догађаји Рођења Смрти Празници и дани сећања Види још Референце Мени за навигацијуу