A word for delight at someone else's failure?Is there a word or term to describe mispronouncing a word due to someone else's accent?What is a word for “to take pleasure in someone else's success”?Having a conversation for someone else's benefitWhat to call expressions like “Google-Fu”Describe someone who is a specific type of annoyingWord for silent expression of tickled shock at someone else's outburstA word for a failure to keep up-to-dateSeeking word meaning a fear of failureWord for not just taking credit for someone else's work, but believing that you're also the heroWhat is the word for when you are scared on someone else's behalf

Why don't we have a weaning party like Avraham did?

Are there examples of rowers who also fought?

Dates on degrees don’t make sense – will people care?

How many people are necessary to maintain modern civilisation?

How hard is it to distinguish if I am given remote access to a virtual machine vs a piece of hardware?

Is there any proof that high saturation and contrast makes a picture more appealing in social media?

Syntax and semantics of XDV commands (XeTeX)

Extending prime numbers digit by digit while retaining primality

"Correct me if I'm wrong"

Why isn't it a compile-time error to return a nullptr as a std::string?

Is there a term for the belief that "if it's legal, it's moral"?

How to set shell to wrap words for long commands?

Very tricky nonogram - where to go next?

What triggered jesuits' ban on infinitesimals in 1632?

Warnings using NDSolve on wave PDE. "Using maximum number of grid points" , "Warning: scaled local spatial error estimate"

What is the oldest commercial MS-DOS program that can run on modern versions of Windows without third-party software?

How could empty set be unique if it could be vacuously false

Why is it easier to balance a non-moving bike standing up than sitting down?

What happened to Hopper's girlfriend in season one?

Find All Possible Unique Combinations of Letters in a Word

Encounter design and XP thresholds

Can I enter the UK for 24 hours from a Schengen area, holding an Indian passport?

Prisoner on alien planet escapes by making up a story about ghost companions and wins the war

What does this Swiss black on yellow rectangular traffic sign with a symbol looking like a dart mean?



A word for delight at someone else's failure?


Is there a word or term to describe mispronouncing a word due to someone else's accent?What is a word for “to take pleasure in someone else's success”?Having a conversation for someone else's benefitWhat to call expressions like “Google-Fu”Describe someone who is a specific type of annoyingWord for silent expression of tickled shock at someone else's outburstA word for a failure to keep up-to-dateSeeking word meaning a fear of failureWord for not just taking credit for someone else's work, but believing that you're also the heroWhat is the word for when you are scared on someone else's behalf






.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;








7















Is there a word for the selfish kind of (possibly humourous) delight felt at someone else's failure?



e.g.




No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my ______, he couldn't do it either!











share|improve this question

















  • 8





    Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

    – Mitch
    13 hours ago







  • 5





    This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

    – Cascabel
    12 hours ago







  • 1





    Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

    – Walt
    8 hours ago






  • 1





    @Cascabel maybe it should be in the FAQ?

    – Mitch
    5 hours ago






  • 1





    @Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

    – Mitch
    4 hours ago


















7















Is there a word for the selfish kind of (possibly humourous) delight felt at someone else's failure?



e.g.




No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my ______, he couldn't do it either!











share|improve this question

















  • 8





    Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

    – Mitch
    13 hours ago







  • 5





    This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

    – Cascabel
    12 hours ago







  • 1





    Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

    – Walt
    8 hours ago






  • 1





    @Cascabel maybe it should be in the FAQ?

    – Mitch
    5 hours ago






  • 1





    @Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

    – Mitch
    4 hours ago














7












7








7


2






Is there a word for the selfish kind of (possibly humourous) delight felt at someone else's failure?



e.g.




No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my ______, he couldn't do it either!











share|improve this question














Is there a word for the selfish kind of (possibly humourous) delight felt at someone else's failure?



e.g.




No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my ______, he couldn't do it either!








single-word-requests






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 17 hours ago









colmdecolmde

865812




865812







  • 8





    Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

    – Mitch
    13 hours ago







  • 5





    This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

    – Cascabel
    12 hours ago







  • 1





    Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

    – Walt
    8 hours ago






  • 1





    @Cascabel maybe it should be in the FAQ?

    – Mitch
    5 hours ago






  • 1





    @Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

    – Mitch
    4 hours ago













  • 8





    Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

    – Mitch
    13 hours ago







  • 5





    This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

    – Cascabel
    12 hours ago







  • 1





    Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

    – Walt
    8 hours ago






  • 1





    @Cascabel maybe it should be in the FAQ?

    – Mitch
    5 hours ago






  • 1





    @Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

    – Mitch
    4 hours ago








8




8





Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

– Mitch
13 hours ago






Copious information here on 'schadenfreude' and 'epicaricacy'

– Mitch
13 hours ago





5




5





This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

– Cascabel
12 hours ago






This question (schadenfreude) seems to get resurrected every 3 months or so...however, it doesn't seem to work in the sample sentence. Better would be amusement, or something similar.

– Cascabel
12 hours ago





1




1





Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

– Walt
8 hours ago





Is the question about "haha, someone else failed" or "oh good, it's not just that I'm an idiot"?

– Walt
8 hours ago




1




1





@Cascabel maybe it should be in the FAQ?

– Mitch
5 hours ago





@Cascabel maybe it should be in the FAQ?

– Mitch
5 hours ago




1




1





@Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

– Mitch
4 hours ago






@Cascabel I mean there's no exact duplicate I could find through all that, it's like fish wondering about why people talk about this 'water' thing. Which is to say that there are sort of mechanisms to deal with frequent questions (close as dupe). But that takes momory and searching and work.

– Mitch
4 hours ago











4 Answers
4






active

oldest

votes


















31














There is an English word for this - epicaricacy. However, it is not a widely known or used word. I would say that more English speakers would be familiar with the German borrow-word schadenfreude, but even that may be limited to well-read persons.



A person who derives enjoyment from the suffering of others is a sadist, and while this carries a very strong and serious meaning, it is possible to use it in a lighthearted, softer way, for example:




He derived a certain sadistic pleasure from the misfortune of others.




Although sadism involves the inflicting of misfortune on others, the term "a certain sadistic pleasure" is used in a more vicarious way such as this quote from the NY Times:




...some of the people are so unpleasant that there's a certain sadistic pleasure in witnessing the awful things that happen to them.




However, I think the best word to fit into your sentence is "amusement":




No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my amusement, he couldn't do it either!




You do not really need the word to carry the meaning of epicaricacy because your sentence makes it quite clear what you are deriving amusement from. Your statement is more a definition of this kind of pleasure.






share|improve this answer




















  • 2





    Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

    – Flater
    15 hours ago







  • 1





    @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

    – Astralbee
    15 hours ago







  • 1





    I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

    – rexkogitans
    5 hours ago












  • @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

    – Cascabel
    4 hours ago












  • > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

    – neminem
    3 hours ago



















3














I'm thinking about the word gloat:




To feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck.



  • A disaster for the media, but worth a gloat from everyone else


  • I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.


  • His enemies were quick to gloat at his humiliation.







share|improve this answer








New contributor



Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.














  • 4





    While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

    – KillingTime
    6 hours ago


















1














But to my perverse satisfaction he couldn't do it either!




"marked by a disposition to oppose and contradict"




Source: Vocabulary.com



Example:




"He gets perverse satisfaction from embarrassing people."




Source: Longman Dictionary






share|improve this answer








New contributor



Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.


























    0














    Relish, gratification



    As an antonym of the word sought, chagrin (Merriam Webster), could be used to emphasize the vexatious nature of a feeling, as in "...to my chagrin, he was able to do it easily".



    Looking up antonyms of chagrin (power thesaurus) turned up relish:




    relish [noun] ...
    3.2 enjoyment of or delight in something that satisfies one's tastes, inclinations, or desires (MW)




    So as a single word answer you could say




    But to my relish, he couldn't do it either!




    Gratification (C.E.D.) also combines meanings of pleasure and personal satisfaction. With slight rewording for emphasis you could also say:




    Much to my gratification, he couldn't do it either.







    share|improve this answer























      Your Answer








      StackExchange.ready(function()
      var channelOptions =
      tags: "".split(" "),
      id: "97"
      ;
      initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

      StackExchange.using("externalEditor", function()
      // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
      if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
      StackExchange.using("snippets", function()
      createEditor();
      );

      else
      createEditor();

      );

      function createEditor()
      StackExchange.prepareEditor(
      heartbeatType: 'answer',
      autoActivateHeartbeat: false,
      convertImagesToLinks: false,
      noModals: true,
      showLowRepImageUploadWarning: true,
      reputationToPostImages: null,
      bindNavPrevention: true,
      postfix: "",
      imageUploader:
      brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
      contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
      allowUrls: true
      ,
      noCode: true, onDemand: true,
      discardSelector: ".discard-answer"
      ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
      );



      );













      draft saved

      draft discarded


















      StackExchange.ready(
      function ()
      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f502055%2fa-word-for-delight-at-someone-elses-failure%23new-answer', 'question_page');

      );

      Post as a guest















      Required, but never shown

























      4 Answers
      4






      active

      oldest

      votes








      4 Answers
      4






      active

      oldest

      votes









      active

      oldest

      votes






      active

      oldest

      votes









      31














      There is an English word for this - epicaricacy. However, it is not a widely known or used word. I would say that more English speakers would be familiar with the German borrow-word schadenfreude, but even that may be limited to well-read persons.



      A person who derives enjoyment from the suffering of others is a sadist, and while this carries a very strong and serious meaning, it is possible to use it in a lighthearted, softer way, for example:




      He derived a certain sadistic pleasure from the misfortune of others.




      Although sadism involves the inflicting of misfortune on others, the term "a certain sadistic pleasure" is used in a more vicarious way such as this quote from the NY Times:




      ...some of the people are so unpleasant that there's a certain sadistic pleasure in witnessing the awful things that happen to them.




      However, I think the best word to fit into your sentence is "amusement":




      No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my amusement, he couldn't do it either!




      You do not really need the word to carry the meaning of epicaricacy because your sentence makes it quite clear what you are deriving amusement from. Your statement is more a definition of this kind of pleasure.






      share|improve this answer




















      • 2





        Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

        – Flater
        15 hours ago







      • 1





        @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

        – Astralbee
        15 hours ago







      • 1





        I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

        – rexkogitans
        5 hours ago












      • @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

        – Cascabel
        4 hours ago












      • > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

        – neminem
        3 hours ago
















      31














      There is an English word for this - epicaricacy. However, it is not a widely known or used word. I would say that more English speakers would be familiar with the German borrow-word schadenfreude, but even that may be limited to well-read persons.



      A person who derives enjoyment from the suffering of others is a sadist, and while this carries a very strong and serious meaning, it is possible to use it in a lighthearted, softer way, for example:




      He derived a certain sadistic pleasure from the misfortune of others.




      Although sadism involves the inflicting of misfortune on others, the term "a certain sadistic pleasure" is used in a more vicarious way such as this quote from the NY Times:




      ...some of the people are so unpleasant that there's a certain sadistic pleasure in witnessing the awful things that happen to them.




      However, I think the best word to fit into your sentence is "amusement":




      No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my amusement, he couldn't do it either!




      You do not really need the word to carry the meaning of epicaricacy because your sentence makes it quite clear what you are deriving amusement from. Your statement is more a definition of this kind of pleasure.






      share|improve this answer




















      • 2





        Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

        – Flater
        15 hours ago







      • 1





        @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

        – Astralbee
        15 hours ago







      • 1





        I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

        – rexkogitans
        5 hours ago












      • @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

        – Cascabel
        4 hours ago












      • > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

        – neminem
        3 hours ago














      31












      31








      31







      There is an English word for this - epicaricacy. However, it is not a widely known or used word. I would say that more English speakers would be familiar with the German borrow-word schadenfreude, but even that may be limited to well-read persons.



      A person who derives enjoyment from the suffering of others is a sadist, and while this carries a very strong and serious meaning, it is possible to use it in a lighthearted, softer way, for example:




      He derived a certain sadistic pleasure from the misfortune of others.




      Although sadism involves the inflicting of misfortune on others, the term "a certain sadistic pleasure" is used in a more vicarious way such as this quote from the NY Times:




      ...some of the people are so unpleasant that there's a certain sadistic pleasure in witnessing the awful things that happen to them.




      However, I think the best word to fit into your sentence is "amusement":




      No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my amusement, he couldn't do it either!




      You do not really need the word to carry the meaning of epicaricacy because your sentence makes it quite clear what you are deriving amusement from. Your statement is more a definition of this kind of pleasure.






      share|improve this answer















      There is an English word for this - epicaricacy. However, it is not a widely known or used word. I would say that more English speakers would be familiar with the German borrow-word schadenfreude, but even that may be limited to well-read persons.



      A person who derives enjoyment from the suffering of others is a sadist, and while this carries a very strong and serious meaning, it is possible to use it in a lighthearted, softer way, for example:




      He derived a certain sadistic pleasure from the misfortune of others.




      Although sadism involves the inflicting of misfortune on others, the term "a certain sadistic pleasure" is used in a more vicarious way such as this quote from the NY Times:




      ...some of the people are so unpleasant that there's a certain sadistic pleasure in witnessing the awful things that happen to them.




      However, I think the best word to fit into your sentence is "amusement":




      No matter how I tried, I couldn't complete the seemingly simple task. So feeling like an idiot I gave up and asked the expert. But to my amusement, he couldn't do it either!




      You do not really need the word to carry the meaning of epicaricacy because your sentence makes it quite clear what you are deriving amusement from. Your statement is more a definition of this kind of pleasure.







      share|improve this answer














      share|improve this answer



      share|improve this answer








      edited 14 hours ago

























      answered 17 hours ago









      AstralbeeAstralbee

      54517




      54517







      • 2





        Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

        – Flater
        15 hours ago







      • 1





        @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

        – Astralbee
        15 hours ago







      • 1





        I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

        – rexkogitans
        5 hours ago












      • @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

        – Cascabel
        4 hours ago












      • > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

        – neminem
        3 hours ago













      • 2





        Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

        – Flater
        15 hours ago







      • 1





        @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

        – Astralbee
        15 hours ago







      • 1





        I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

        – rexkogitans
        5 hours ago












      • @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

        – Cascabel
        4 hours ago












      • > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

        – neminem
        3 hours ago








      2




      2





      Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

      – Flater
      15 hours ago






      Note that sadism entails inflicting pain/humiliation to the target, it's not just a matter of seeing it. If you're not the one causing the pain/humiliation to someone, but it does amuse you, then schadenfreude/epicaricacy is more applicable.

      – Flater
      15 hours ago





      1




      1





      @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

      – Astralbee
      15 hours ago






      @Flater Noted, but you 'll see the expression I used "a certain sadistic pleasure" applied in vicarious ways too. I'll add a reference in.

      – Astralbee
      15 hours ago





      1




      1





      I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

      – rexkogitans
      5 hours ago






      I don't know if the German borrow-word is used the same in English as in German. At least, in German, the word "Schadenfreude" would not fit here. It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail.

      – rexkogitans
      5 hours ago














      @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

      – Cascabel
      4 hours ago






      @rexkogitans Your last sentence is very interesting: "It would require the other person to have boasted about being able to do better but then fail. " Lexico has it only as: "Pleasure derived by someone from another person's misfortune." Is the connotation a little different in your geography?

      – Cascabel
      4 hours ago














      > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

      – neminem
      3 hours ago






      > even that may be limited to well-read persons. Or people who like musicals - "it's... schaaaadenfreude! Making me feel glad that I'm not you!" (Way to get that stuck in my head - it'll be in there for days now, probably. Really is a great song, though, and a bunch of great examples.)

      – neminem
      3 hours ago














      3














      I'm thinking about the word gloat:




      To feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck.



      • A disaster for the media, but worth a gloat from everyone else


      • I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.


      • His enemies were quick to gloat at his humiliation.







      share|improve this answer








      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.














      • 4





        While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

        – KillingTime
        6 hours ago















      3














      I'm thinking about the word gloat:




      To feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck.



      • A disaster for the media, but worth a gloat from everyone else


      • I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.


      • His enemies were quick to gloat at his humiliation.







      share|improve this answer








      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.














      • 4





        While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

        – KillingTime
        6 hours ago













      3












      3








      3







      I'm thinking about the word gloat:




      To feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck.



      • A disaster for the media, but worth a gloat from everyone else


      • I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.


      • His enemies were quick to gloat at his humiliation.







      share|improve this answer








      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      I'm thinking about the word gloat:




      To feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck.



      • A disaster for the media, but worth a gloat from everyone else


      • I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.


      • His enemies were quick to gloat at his humiliation.








      share|improve this answer








      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.








      share|improve this answer



      share|improve this answer






      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.








      answered 6 hours ago









      WendyWendy

      311




      311




      New contributor



      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.




      New contributor




      Wendy is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.









      • 4





        While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

        – KillingTime
        6 hours ago












      • 4





        While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

        – KillingTime
        6 hours ago







      4




      4





      While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

      – KillingTime
      6 hours ago





      While it works in general, it doesn't really fit the sample sentence that was given in the question.

      – KillingTime
      6 hours ago











      1














      But to my perverse satisfaction he couldn't do it either!




      "marked by a disposition to oppose and contradict"




      Source: Vocabulary.com



      Example:




      "He gets perverse satisfaction from embarrassing people."




      Source: Longman Dictionary






      share|improve this answer








      New contributor



      Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
      Check out our Code of Conduct.























        1














        But to my perverse satisfaction he couldn't do it either!




        "marked by a disposition to oppose and contradict"




        Source: Vocabulary.com



        Example:




        "He gets perverse satisfaction from embarrassing people."




        Source: Longman Dictionary






        share|improve this answer








        New contributor



        Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
        Check out our Code of Conduct.





















          1












          1








          1







          But to my perverse satisfaction he couldn't do it either!




          "marked by a disposition to oppose and contradict"




          Source: Vocabulary.com



          Example:




          "He gets perverse satisfaction from embarrassing people."




          Source: Longman Dictionary






          share|improve this answer








          New contributor



          Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.









          But to my perverse satisfaction he couldn't do it either!




          "marked by a disposition to oppose and contradict"




          Source: Vocabulary.com



          Example:




          "He gets perverse satisfaction from embarrassing people."




          Source: Longman Dictionary







          share|improve this answer








          New contributor



          Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.








          share|improve this answer



          share|improve this answer






          New contributor



          Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.








          answered 1 hour ago









          BenjaminBenjamin

          395




          395




          New contributor



          Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.




          New contributor




          Benjamin is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
          Check out our Code of Conduct.























              0














              Relish, gratification



              As an antonym of the word sought, chagrin (Merriam Webster), could be used to emphasize the vexatious nature of a feeling, as in "...to my chagrin, he was able to do it easily".



              Looking up antonyms of chagrin (power thesaurus) turned up relish:




              relish [noun] ...
              3.2 enjoyment of or delight in something that satisfies one's tastes, inclinations, or desires (MW)




              So as a single word answer you could say




              But to my relish, he couldn't do it either!




              Gratification (C.E.D.) also combines meanings of pleasure and personal satisfaction. With slight rewording for emphasis you could also say:




              Much to my gratification, he couldn't do it either.







              share|improve this answer



























                0














                Relish, gratification



                As an antonym of the word sought, chagrin (Merriam Webster), could be used to emphasize the vexatious nature of a feeling, as in "...to my chagrin, he was able to do it easily".



                Looking up antonyms of chagrin (power thesaurus) turned up relish:




                relish [noun] ...
                3.2 enjoyment of or delight in something that satisfies one's tastes, inclinations, or desires (MW)




                So as a single word answer you could say




                But to my relish, he couldn't do it either!




                Gratification (C.E.D.) also combines meanings of pleasure and personal satisfaction. With slight rewording for emphasis you could also say:




                Much to my gratification, he couldn't do it either.







                share|improve this answer

























                  0












                  0








                  0







                  Relish, gratification



                  As an antonym of the word sought, chagrin (Merriam Webster), could be used to emphasize the vexatious nature of a feeling, as in "...to my chagrin, he was able to do it easily".



                  Looking up antonyms of chagrin (power thesaurus) turned up relish:




                  relish [noun] ...
                  3.2 enjoyment of or delight in something that satisfies one's tastes, inclinations, or desires (MW)




                  So as a single word answer you could say




                  But to my relish, he couldn't do it either!




                  Gratification (C.E.D.) also combines meanings of pleasure and personal satisfaction. With slight rewording for emphasis you could also say:




                  Much to my gratification, he couldn't do it either.







                  share|improve this answer













                  Relish, gratification



                  As an antonym of the word sought, chagrin (Merriam Webster), could be used to emphasize the vexatious nature of a feeling, as in "...to my chagrin, he was able to do it easily".



                  Looking up antonyms of chagrin (power thesaurus) turned up relish:




                  relish [noun] ...
                  3.2 enjoyment of or delight in something that satisfies one's tastes, inclinations, or desires (MW)




                  So as a single word answer you could say




                  But to my relish, he couldn't do it either!




                  Gratification (C.E.D.) also combines meanings of pleasure and personal satisfaction. With slight rewording for emphasis you could also say:




                  Much to my gratification, he couldn't do it either.








                  share|improve this answer












                  share|improve this answer



                  share|improve this answer










                  answered 58 mins ago









                  traktor53traktor53

                  60348




                  60348



























                      draft saved

                      draft discarded
















































                      Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


                      • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                      But avoid


                      • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                      • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                      To learn more, see our tips on writing great answers.




                      draft saved


                      draft discarded














                      StackExchange.ready(
                      function ()
                      StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f502055%2fa-word-for-delight-at-someone-elses-failure%23new-answer', 'question_page');

                      );

                      Post as a guest















                      Required, but never shown





















































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown

































                      Required, but never shown














                      Required, but never shown












                      Required, but never shown







                      Required, but never shown







                      Popular posts from this blog

                      19. јануар Садржај Догађаји Рођења Смрти Празници и дани сећања Види још Референце Мени за навигацијуу

                      Israel Cuprins Etimologie | Istorie | Geografie | Politică | Demografie | Educație | Economie | Cultură | Note explicative | Note bibliografice | Bibliografie | Legături externe | Meniu de navigaresite web oficialfacebooktweeterGoogle+Instagramcanal YouTubeInstagramtextmodificaremodificarewww.technion.ac.ilnew.huji.ac.ilwww.weizmann.ac.ilwww1.biu.ac.ilenglish.tau.ac.ilwww.haifa.ac.ilin.bgu.ac.ilwww.openu.ac.ilwww.ariel.ac.ilCIA FactbookHarta Israelului"Negotiating Jerusalem," Palestine–Israel JournalThe Schizoid Nature of Modern Hebrew: A Slavic Language in Search of a Semitic Past„Arabic in Israel: an official language and a cultural bridge”„Latest Population Statistics for Israel”„Israel Population”„Tables”„Report for Selected Countries and Subjects”Human Development Report 2016: Human Development for Everyone„Distribution of family income - Gini index”The World FactbookJerusalem Law„Israel”„Israel”„Zionist Leaders: David Ben-Gurion 1886–1973”„The status of Jerusalem”„Analysis: Kadima's big plans”„Israel's Hard-Learned Lessons”„The Legacy of Undefined Borders, Tel Aviv Notes No. 40, 5 iunie 2002”„Israel Journal: A Land Without Borders”„Population”„Israel closes decade with population of 7.5 million”Time Series-DataBank„Selected Statistics on Jerusalem Day 2007 (Hebrew)”Golan belongs to Syria, Druze protestGlobal Survey 2006: Middle East Progress Amid Global Gains in FreedomWHO: Life expectancy in Israel among highest in the worldInternational Monetary Fund, World Economic Outlook Database, April 2011: Nominal GDP list of countries. Data for the year 2010.„Israel's accession to the OECD”Popular Opinion„On the Move”Hosea 12:5„Walking the Bible Timeline”„Palestine: History”„Return to Zion”An invention called 'the Jewish people' – Haaretz – Israel NewsoriginalJewish and Non-Jewish Population of Palestine-Israel (1517–2004)ImmigrationJewishvirtuallibrary.orgChapter One: The Heralders of Zionism„The birth of modern Israel: A scrap of paper that changed history”„League of Nations: The Mandate for Palestine, 24 iulie 1922”The Population of Palestine Prior to 1948originalBackground Paper No. 47 (ST/DPI/SER.A/47)History: Foreign DominationTwo Hundred and Seventh Plenary Meeting„Israel (Labor Zionism)”Population, by Religion and Population GroupThe Suez CrisisAdolf EichmannJustice Ministry Reply to Amnesty International Report„The Interregnum”Israel Ministry of Foreign Affairs – The Palestinian National Covenant- July 1968Research on terrorism: trends, achievements & failuresThe Routledge Atlas of the Arab–Israeli conflict: The Complete History of the Struggle and the Efforts to Resolve It"George Habash, Palestinian Terrorism Tactician, Dies at 82."„1973: Arab states attack Israeli forces”Agranat Commission„Has Israel Annexed East Jerusalem?”original„After 4 Years, Intifada Still Smolders”From the End of the Cold War to 2001originalThe Oslo Accords, 1993Israel-PLO Recognition – Exchange of Letters between PM Rabin and Chairman Arafat – Sept 9- 1993Foundation for Middle East PeaceSources of Population Growth: Total Israeli Population and Settler Population, 1991–2003original„Israel marks Rabin assassination”The Wye River Memorandumoriginal„West Bank barrier route disputed, Israeli missile kills 2”"Permanent Ceasefire to Be Based on Creation Of Buffer Zone Free of Armed Personnel Other than UN, Lebanese Forces"„Hezbollah kills 8 soldiers, kidnaps two in offensive on northern border”„Olmert confirms peace talks with Syria”„Battleground Gaza: Israeli ground forces invade the strip”„IDF begins Gaza troop withdrawal, hours after ending 3-week offensive”„THE LAND: Geography and Climate”„Area of districts, sub-districts, natural regions and lakes”„Israel - Geography”„Makhteshim Country”Israel and the Palestinian Territories„Makhtesh Ramon”„The Living Dead Sea”„Temperatures reach record high in Pakistan”„Climate Extremes In Israel”Israel in figures„Deuteronom”„JNF: 240 million trees planted since 1901”„Vegetation of Israel and Neighboring Countries”Environmental Law in Israel„Executive branch”„Israel's election process explained”„The Electoral System in Israel”„Constitution for Israel”„All 120 incoming Knesset members”„Statul ISRAEL”„The Judiciary: The Court System”„Israel's high court unique in region”„Israel and the International Criminal Court: A Legal Battlefield”„Localities and population, by population group, district, sub-district and natural region”„Israel: Districts, Major Cities, Urban Localities & Metropolitan Areas”„Israel-Egypt Relations: Background & Overview of Peace Treaty”„Solana to Haaretz: New Rules of War Needed for Age of Terror”„Israel's Announcement Regarding Settlements”„United Nations Security Council Resolution 497”„Security Council resolution 478 (1980) on the status of Jerusalem”„Arabs will ask U.N. to seek razing of Israeli wall”„Olmert: Willing to trade land for peace”„Mapping Peace between Syria and Israel”„Egypt: Israel must accept the land-for-peace formula”„Israel: Age structure from 2005 to 2015”„Global, regional, and national disability-adjusted life years (DALYs) for 306 diseases and injuries and healthy life expectancy (HALE) for 188 countries, 1990–2013: quantifying the epidemiological transition”10.1016/S0140-6736(15)61340-X„World Health Statistics 2014”„Life expectancy for Israeli men world's 4th highest”„Family Structure and Well-Being Across Israel's Diverse Population”„Fertility among Jewish and Muslim Women in Israel, by Level of Religiosity, 1979-2009”„Israel leaders in birth rate, but poverty major challenge”„Ethnic Groups”„Israel's population: Over 8.5 million”„Israel - Ethnic groups”„Jews, by country of origin and age”„Minority Communities in Israel: Background & Overview”„Israel”„Language in Israel”„Selected Data from the 2011 Social Survey on Mastery of the Hebrew Language and Usage of Languages”„Religions”„5 facts about Israeli Druze, a unique religious and ethnic group”„Israël”Israel Country Study Guide„Haredi city in Negev – blessing or curse?”„New town Harish harbors hopes of being more than another Pleasantville”„List of localities, in alphabetical order”„Muncitorii români, doriți în Israel”„Prietenia româno-israeliană la nevoie se cunoaște”„The Higher Education System in Israel”„Middle East”„Academic Ranking of World Universities 2016”„Israel”„Israel”„Jewish Nobel Prize Winners”„All Nobel Prizes in Literature”„All Nobel Peace Prizes”„All Prizes in Economic Sciences”„All Nobel Prizes in Chemistry”„List of Fields Medallists”„Sakharov Prize”„Țara care și-a sfidat "destinul" și se bate umăr la umăr cu Silicon Valley”„Apple's R&D center in Israel grew to about 800 employees”„Tim Cook: Apple's Herzliya R&D center second-largest in world”„Lecții de economie de la Israel”„Land use”Israel Investment and Business GuideA Country Study: IsraelCentral Bureau of StatisticsFlorin Diaconu, „Kadima: Flexibilitate și pragmatism, dar nici un compromis în chestiuni vitale", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 71-72Florin Diaconu, „Likud: Dreapta israeliană constant opusă retrocedării teritoriilor cureite prin luptă în 1967", în Revista Institutului Diplomatic Român, anul I, numărul I, semestrul I, 2006, pp. 73-74MassadaIsraelul a crescut in 50 de ani cât alte state intr-un mileniuIsrael Government PortalIsraelIsraelIsraelmmmmmXX451232cb118646298(data)4027808-634110000 0004 0372 0767n7900328503691455-bb46-37e3-91d2-cb064a35ffcc1003570400564274ge1294033523775214929302638955X146498911146498911

                      Smell Mother Skizze Discussion Tachometer Jar Alligator Star 끌다 자세 의문 과학적t Barbaric The round system critiques the connection. Definition: A wind instrument of music in use among the Spaniards Nasty Level 이상 분노 금년 월급 근교 Cloth Owner Permissible Shock Purring Parched Raise 오전 장면 햄 서투르다 The smash instructs the squeamish instrument. Large Nosy Nalpure Chalk Travel Crayon Bite your tongue The Hulk 신호 대사 사과하다 The work boosts the knowledgeable size. Steeplump Level Wooden Shake Teaching Jump 이제 복도 접다 공중전화 부지런하다 Rub Average Ruthless Busyglide Glost oven Didelphia Control A fly on the wall Jaws 지하철 거