Словачки језик Садржај Основна подела дијалеката и наречја словачког језика Основна подела употребе словачког језика у Републици Србији (АП Војводини) Примери из говорног словачког дијалекта у Републици Србији (АП Војводини) Српске речи које се користе у говорном словачком дијалекту у Републици Србији (АП Војводини) Литература Спољашње везе Мени за навигацијустраниципројекту Расткоууsh851234764120335-5cb119592865(подаци)00571749XX530543
Словачки језикЈезици СловачкеЈезици ЧешкеЈезици МађарскеЈезици УкрајинеЈезици СрбијеЈезици ВојводинеЈезици Европске уније
свк.службенијезикРепублике СловачкеСловакадржавамаАП ВојводинеНови СадСтара ПазоваБачки ПетровацКовачицаПивницеСловачки језик
(function()var node=document.getElementById("mw-dismissablenotice-anonplace");if(node)node.outerHTML="u003Cdiv class="mw-dismissable-notice"u003Eu003Cdiv class="mw-dismissable-notice-close"u003E[u003Ca tabindex="0" role="button"u003Eсакријu003C/au003E]u003C/divu003Eu003Cdiv class="mw-dismissable-notice-body"u003Eu003Cdiv id="localNotice" lang="sr" dir="ltr"u003Eu003Cdiv style="position:relative; overflow:hidden; background-color:#5E9DC8; text-align:center; color:white; font-size:1.25em; font-weight:bold; line-height:1.5em; margin-top: 5px;"u003Eu003Cuu003Eu003Ca href="/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%98%D0%B0:%D0%A2%D0%B0%D0%BA%D0%BC%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%9A%D0%B5_%D1%83_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%9A%D1%83_%D1%87%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B0/%D0%A6%D0%95%D0%95_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D1%9B%D0%B5_2019" title="Википедија:Такмичење у писању чланака/ЦЕЕ пролеће 2019"u003Eu003Cspan style="color:white"u003EТакмичи се у писању чланака о средњој и источној Европи од 21. марта до 31. маја!u003C/spanu003Eu003C/au003Eu003C/uu003Eu003C/divu003Eu003C/divu003Eu003C/divu003Eu003C/divu003E";());
Словачки језик
Иди на навигацију
Иди на претрагу
Овај чланак садржи списак литературе, сродне писане изворе или спољашње везе, али они нису унети у сам текст. (о уклањању шаблона обавештења) |
словачки језик | |
---|---|
slovenský jazyk, slovenčina | |
Говори се у | Словачка мањине: Чешка Србија Мађарска |
Регион | централна Европа |
Број говорника | 5,2 милиона (недостаје датум) |
Језичка породица | индоевропски
|
Писмо | латиница (словачка латиница) |
Званични статус | |
Службени језик у | Словачка Европска унија Чешка Србија (Војводина) |
Признати мањински језик у | Украјина Мађарска |
Регулише | Словачка академија наука, Језички институт Људовит Штур (словачки: Slovenská akadémia vied, Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra) |
Језички кодови | |
ИСО 639-1 | sk |
ИСО 639-2 | slo (B) slk (T) |
ИСО 639-3 | slk |
Распрострањеност словачког језика Регије са већинским словачким језиком Регије са мањинским словачким језиком | |
Западни, централни и источни дијалекти словачког језика у Словачкој |
Словачки језик (свк. slovenský jazyk или slovenčina) службени је језик Републике Словачке, с пет милиона становника (број Словака у другим државама процењује се на око милион). Такође, спада и у службене језике АП Војводине и неких општина, међу којима и Нови Сад, Стара Пазова, Бачки Петровац, Ковачица и друге. Од 1. маја 2004. год. словачки је и један од језика Европске уније. Словачки језик је познат и као есперанто словенских језика, сматра се за најразумљивији и за кориснике других словенских језика.
Садржај
1 Основна подела дијалеката и наречја словачког језика
2 Основна подела употребе словачког језика у Републици Србији (АП Војводини)
3 Примери из говорног словачког дијалекта у Републици Србији (АП Војводини)
4 Српске речи које се користе у говорном словачком дијалекту у Републици Србији (АП Војводини)
5 Литература
6 Спољашње везе
Основна подела дијалеката и наречја словачког језика
- Централно/Средњословачки дијалекти (у јужним областима имају неке заједничке карактеристике са јужнословенским језицима)
- Источнословачки дијалекти
- Западнословачки дијалекти најближи чешком језику
- Источнословачки дијалекти
Основна подела употребе словачког језика у Републици Србији (АП Војводини)
- Говорни словачки дијалект са доста архаизама и српских речи, који се користи у неформалној и приватној комуникацији.**
- Стандардизован књижевни словачки језик, (чију је стандардизацију и кодификацију у 19. веку започео Људовит Штур), који се користи у јавној комуникацији, како писаној (књиге, часописи, новине, називи улица и јавних установа, документа итд.), тако и говорној (школство, верске организације, институције, установе, телевизија, радио итд.). **
Говорни језик, односно дјалект, који се користи у неформалној комуникацији у већини насеља, где живе Словаци у Републици Србији (АП Војводини) има своје различитости и специфичности, везане за свако насеље понаособ. Заснован је на средњесловачким дијалектима у већини случајева. Изузетак је насеље Пивнице (општина Бачка Паланка), где преовлађује говор заснован на западнословачким дијалектима. Због специфичности, насталих услед контакта са другим језицима из окружења (српски, румунски, мађарски итд.) и дугогодишње географске одвојености од Словачке, може се говорити и о посебним панонско/равничарскословачким поддијалектима.
Насупрот дијалектима, као основни комуникациони језички систем у јавној комуникацији (медијима, установама, књижевности и сл.) користи се стандардизован књижевни словачки језик, чије су основе кодификоване у 19. веку.
Примери из говорног словачког дијалекта у Републици Србији (АП Војводини)
- Zdravím ťa, Nazdar,Ťao (/Zdravim ća, Nazdar,Ćao!/) — Здраво,Ћао!
- Vitame Vás, Vitajte (/Vitame Vas,Vitajće!/) -Добродошли!
- Ako si? Ako sa máš? (/Ako si? Ako sa maš?/) — Како си?
- Čo robíš? (/Čo robiš?/) — Шта радиш?
- Ako sa voláš? (/Ako sa volaš?/) — Како се зовеш?
- Skäde si? Ja som z... (/Skeđe si? Ja som z.../) — Одакле си? Ја сам из..
- Milo mi je (/Milo mi je!/) — Драго ми је!
- Dobrô rano (/Dobrvo rano!/) — Добро јутро!
- Dobrý dem (/Dobri đem!/) — Добар дан!
- Dobrý večer (/Dobri večer!/) — Добро вече!
- Dobrú noc (/Dobru noc!/) — Лаку ноћ!
- Šťastlivo,Šťastnô (/Šćastljivo,Šćastnuo!/) — Срећно!
- Chýbeš mi! (/Hibeš mi!/) –Фалиш ми!
- Priatnô,Dobrú chuť!/ (/Priatnuo,Dobru huć!/) — Пријатно!
- Na zdravie (/Na zdravje! /) — Живели!
- Na zdravie (/Na zdravje!/) — На здравље!
- Možnô (/Možnuo/) — Можда
- No ((/No/) — Да!
- Ni (/Nji/) — Не!
- Viem (/Vijem/) — Знам
- Ne viem (/Nje vijem/) — Не знам
- Prepáč (//Prepač) — Извини!
- Prosím vás (/Prosim vas/) — Молим вас!
- Rozumiem (/Rozumijem/) –Разумем!
- Ne rozumiem (/Nje rozumijem/) –Не разумем!
- Rozprávate po slovenský? (/Rozpravaće po slovenski?/) — Говорите ли словачки?
- No,trocha (/No,troha/) — Да,мало
- Ni,ne rozprávam (/Nji, nje rozpravam/) — Не, не говорим
- Rozprávajte pomali, prosím vás (/Rozpravajće pomalji prosim vas/) –Говорите спорије молим вас
- Ako sa povie/ vraví (/Ako sa povje/ vravi?../) — Како се каже?..
- Ďakujem!/Chvála! (/Đakujem!,Hvala!/) — Хвала!
- Ďakujem velmo pekne!/Ďakujem velmi pekne! (/Đakujem velmo peknje!,Đakujem velmi pekne!/) –Хвала веома лепо!
- Ďakujem pekne/Ďakujem krásne (/Đakujem peknje!,Đakujem krasnje!/) –Хвала лепо!
- Nemate začo! /Nemaš na čom! (/Njemaš začo!,Njemaš na čom!/) — Нема на чему!
- Kcem ťa!/Milujem ťa!/Ľúbim ťa! (/Kcem ća!,Milujem ća!,Ljubim ća!/) — Волим те!
- Kde je záchod/wc? (/Gđe je zahod/wc?/) — Где је вц?
- Chodievaš semka často? (/Hođijevaš semka často/) — Долазиш овамо често?
- Kelko to koštuje? (/Kelko to koštuje/) — Колико то кошта?
- Vindi vonka/Zindi nuka (/Vinđi vonka,Zinđi nuka/) — Изађи напоље/Уђи унутра
- Chojte/Prídite (/Hojće,Priđiće/) — Идите/Дођите
- Chytro ozdrav! (/Hitro ozdrav!/)- Брзо оздрави!
- Nahaj ma (/Nahaj ma/)- Остави ме!
- Nak sa páči! (/Nak sa pači!/)- Изволи!
- Pustite ma!/Pusťte ma! (/Pusćiće ma!/Pusćće ma!) — Пустите ме!
- Odpustite mi! (/Odpusćiće mi! /) –Опростите ми!
- Šťastlivi Nový Rok! (/Šćastljivi Novi Rok!/) — Срећна Нова Година!
- Šťastlivie Vianoce! (/Šćastljivje Vjanoce!/) — Срећан Божић!
- Veseli Štedrý Večer (Badňak) a Šťastlivie Vianoce! (/Veseli Šćedri Večer a Šćastljivje Vjanoce!/) — Весело Бадње Вече(Бадњак) и Срећан Божић!
- Šťastlivá a Veselá Velká Noc! (/Šćastljiva a Vesela Velka Noc/) — Срећан и Весео Ускрс!
- Šťastlive narodeniny!,Šťastlivie narodeniny!Šťastlivi roďendám (/Šćastljive narođenjini,Šćastljivije narođenjini,Šćastljivi rođendam) -Срећан рођендан!
- Šťastlivie prazdniny/sviatky! (/Šćastljivije prazdnjini,svijatki/) — Срећни празници!
- Čestítam/Blahoželám!/Gratulujem! (Čestitam/Blahoželam!/Gratulujem!/!/) — Честитам!
- S poštuvaniem, Moje poštuvanie (/S poštuvanjijem,Moje poštuvanjije/) — С поштовањем ,Моје поштовање
- Eden/Edom jazyk nikda nije dovôľňi/dosť(/Jeden,Edom jazik njigda njije dovuoljnji/dosć/) — Један језик никада није довољан/доста
Српске речи које се користе у говорном словачком дијалекту у Републици Србији (АП Војводини)
- Molba(/Molba/) — Молба
- Kazna(/Kazna/) — Казна
- Opomena(/Opomena/) — Опомена
- Prekršaj(/Prekršaj/) — Прекршај
- Rok(/Rok/) — Рок
- Uhovor/Ugovor(/Uhovor/Ugovor/) — Уговор
- Bezobrazní(/Beozbraznji/) — Безобразни
- Prímerok(/Primerok/) — Примерак
- Žalba(/Žalba/) — Жалба
- Rešéne(/Rešenje/) — Решење
- Porez(/Porez/) — Порез
- Odbor(/Odbor/) — Одбор
- Sávet(/Savet/) — Савет
- Zádruga(/Zadruga/) — Задруга
- Skupština(/Skupština/) — Скупштина
- Upráva(/Uprava/) — Управа
- Mesná zajednica(/Mesna Zajednjica/) — Месна заједница
- Blagájna(/Blagajna/) — Благајна
- Vrchovný Súd(/Vrhovni Sud/) — Врховни Суд
- Nadimak(/Nadimak/) — Надимак
- Deonica(/Deonica/) — Деоница
- Divota(/Divota/) — Дивота
- Delokrug(/Delokrug/) — Делокруг
- Tišina(/Tišina/) — Тишина
- Snímati(/Snjimati/) — Снимати
- Niko(/Niko/) — Нико
- Nemoj(/Nemoj/) — Немој
- Ništa(/Ništa/) — Ништа
- Nimalo(/Nimalo/) — Нимало
- Nedoumica(/Njedoumica/) — Недоумица
- Nesporazum(/Njeisporazum/) — Неспоразум
- Ambulanta(/Ambulanta/) — Амбулатна
- Prégled(/Pregled/-Преглед
- Pritisak(/Pritisak/) — Притисак
- Bólnica(/Bolnjica/) — Болница
- Patike(/Patike/) — Патике
- Gorňak(/Gornjak/)Горњак
- Zájam(/Zajam/) — Зајам
- Štédňa(/Štédnja/) — Штедња
- Plantáža(/Plantáža/) — Плантажа
- Ambaláža(/Ambaláža/) — Амбалажа
- Pláža(/Pláža/) — Плажа
- Masáža(/Masáža/) — Масажа
- Garáža(/Garáža/) — Гаража
- Vrédňi(/Vrednji/) — Вредни
- Hitňí(/Hitnji/) — Хитни
- Otkas/z(/Otkas/z/) — Отказ
- Nálog(/Nalog/) — Налог
- Burek(/Burek/) — Бурек
- -Burázer–(/Burazer/) — Буразер
- -Bárut–(/Barut/) — Барут
- Bakšiš(/Bakšiš/) — Бакшиш
- Arpadžík(/Arpadžik/) — Арпаџик/лук за сејање
- Pekmes/z(/Pekmes/z/) — Пекмез
- Ťošak(/Ćošak/) — Ћошак
- Pánťiť(/Panćić/) — Памтити
- Pedála(/Pedala/) — Педала
- Vojska(/Vojska/) — Војска
- Džezva(/Džezva/) — Џезва
- Šagrt(/Šagrt/) — Шегрт
- Šerbet(/Šerbet/) — Шербет
- Ratluk(/Ratluk/) — Ратлук
- Kuvarica(/Kuvarica/) — Куварица
- Ťuskija(/Ćuskija/) — Ћускија
- ...
Литература
Увод у славистику I Предрага Пипера. Књига се може наћи у свом електронском издању на страници на пројекту Растко.
Спољашње везе
Словачки језик на Википедији. |
Медији везани за чланак Словачки језик на Викимедијиној остави
Категорије:
- Словачки језик
- Језици Словачке
- Језици Чешке
- Језици Мађарске
- Језици Украјине
- Језици Србије
- Језици Војводине
- Језици Европске уније
(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgPageParseReport":"limitreport":"cputime":"0.548","walltime":"0.712","ppvisitednodes":"value":3456,"limit":1000000,"ppgeneratednodes":"value":0,"limit":1500000,"postexpandincludesize":"value":91508,"limit":2097152,"templateargumentsize":"value":20934,"limit":2097152,"expansiondepth":"value":18,"limit":40,"expensivefunctioncount":"value":0,"limit":500,"unstrip-depth":"value":0,"limit":20,"unstrip-size":"value":0,"limit":5000000,"entityaccesscount":"value":1,"limit":400,"timingprofile":["100.00% 549.163 1 -total"," 54.82% 301.073 1 Шаблон:Кутијица_за_језик"," 51.78% 284.376 1 Шаблон:Infobox_language"," 30.72% 168.722 2 Шаблон:Lang"," 14.47% 79.458 1 Шаблон:Без_инлајн_референци"," 12.53% 68.820 1 Шаблон:Commonscat-inline"," 11.42% 62.707 1 Шаблон:Sister-inline"," 9.92% 54.478 1 Шаблон:Infobox"," 7.45% 40.935 1 Шаблон:Ambox"," 5.60% 30.772 1 Шаблон:Нормативна_контрола"],"scribunto":"limitreport-timeusage":"value":"0.209","limit":"10.000","limitreport-memusage":"value":11128080,"limit":52428800,"cachereport":"origin":"mw1311","timestamp":"20190415032704","ttl":2592000,"transientcontent":false););"@context":"https://schema.org","@type":"Article","name":"u0421u043bu043eu0432u0430u0447u043au0438 u0458u0435u0437u0438u043a","url":"https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%87%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA","sameAs":"http://www.wikidata.org/entity/Q9058","mainEntity":"http://www.wikidata.org/entity/Q9058","author":"@type":"Organization","name":"u0421u0430u0440u0430u0434u043du0438u0446u0438 u043fu0440u043eu0458u0435u043au0430u0442u0430 u0412u0438u043au0438u043cu0435u0434u0438u0458u0435","publisher":"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":"@type":"ImageObject","url":"https://www.wikimedia.org/static/images/wmf-hor-googpub.png","datePublished":"2010-09-24T06:23:10Z","dateModified":"2019-01-06T17:12:16Z","image":"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/Idioma_eslovaco.PNG"(window.RLQ=window.RLQ||[]).push(function()mw.config.set("wgBackendResponseTime":147,"wgHostname":"mw1325"););